Re: [求译] 国际音标(自然发音??)重要吗

楼主: NinaRicci (Kick ass)   2018-12-28 10:22:07
※ 引述《onijima (jin)》之铭言:
: 我个人学英式IPA但觉得标题都不是最重要的
: 因为实际口说很多时候是不照音标唸的
: 你不用怀疑很多人学了好几年都只能靠关键字猜
: 因为母语者口说常不照音标唸我们当然头痛
: 我现在看无字幕的高堡奇人就很辛苦
: 看第二次配英文字幕感觉束手无策
: 字简单到让我没借口只能承认真的听不懂
: 有人知道整理口说发音规则的书吗?
并不是母语人士口说乱念, 而是当你在说母语的时候, 很容易音连在一起或省略
所以what the hell讲很快的时候有的人会念成wa da hell
或是what are you doing很多美国人说很快的时候, 非母语人士多半会听成
what do you doing
不要说老外, 就是我们自己日常对话时的时候, 我相信十个可能有九个不照注音符号念
另外, 虽然很多人将RP跟Queen's English画上等号, 但即使女皇自己几十年前的
Christmas message跟近几年的腔调都有所改变, 所以其实不需要太执著于所谓的标准英语
作者: webster1112 (webster)   2018-12-28 13:55:00
没有标准我要怎么歧视不标准? 我补习班还开不开?
作者: nightone1022 (夜哥)   2018-12-28 21:24:00
补习班本来就很难练听力吧,老师跟学生讲话的语速用词本来就跟一般会对母语人士用的方式差很多
作者: annchang96 (annchangvancity)   2018-12-31 00:16:00
多看美剧听英文歌久而久之自己就习惯他们发音的方式!对我来说很有用哈哈

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com