[求译] 我不能忍受想买东西的欲望

楼主: kjmyo (小逼嘟)   2018-10-24 12:04:51
各位好:
请问
I couldn't put up with the desire that I wanted to buy.
听起来好像怪怪的?
怎么翻会比较好呢?
谢谢!!
作者: shawnjoe (shawn)   2018-10-24 12:16:00
I couldn't resist the temptation of buying/spendingmoney
作者: RhinoXiNiu (犀牛望月)   2018-10-24 13:05:00
作者: ChiehKuo (Jas)   2018-10-24 22:02:00
I couldn’t stifle the urge to shop其实中文用忍受也有点怪?还是你是真的想要说无法“忍受”而不是“克制”
作者: mohiwa (磨豆三號)   2018-10-24 23:24:00
I'm shopaholic.
作者: shawnjoe (shawn)   2018-10-25 09:11:00
母语不是中文吗? 我一开始也想了很久 想说你的忍受是什么意思 哈哈
作者: A1right (Chris)   2018-10-25 12:24:00
I can't help with the deisre that buying things?上面这可以吗?
作者: saram (saram)   2018-11-03 20:16:00
要抗拒一种欲望,而不是忍受一种欲望.但是"我不能抗拒"那一种渴望.既然渴望就是"想了",中文不必写出"想"字.我不能抗拒消费欲望.
楼主: kjmyo (小逼嘟)   2018-11-03 22:40:00
有道理XD谢谢

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com