[文法] 子句省略、倒装

楼主: ronan001 ("宅"猫)   2018-06-18 15:42:22
看到一个句子,但解析时无法成功还原(或不确定还原是否正确),想请教大家的看法
例句:
You will not responsible for the charges should these calls be result of phone theft or similar case
上面的句子应该可拆为两个句子
1. 主要子句:
You will not responsible for the charges.
2. 关系子句(这里不确定):
The charges of these calls should not be result of phone theft or similar case.
有几个问题想问:
1. 请问关系子句还原的正确吗?
因为关代通常是做受词时可以省略,但如果我这样还原就不是受词了。请问有其他况态可以省略吗?
2. 什么时候可以使用类似的倒装 (在这里算倒装吗?) 是否有其他例句可以参考?
should these calls be result of ...
谢谢大家
作者: laifei (即将发霉)   2018-06-18 16:05:00
整句都是错误, 学习这一句是没有意义的。要嘛句子抄错要嘛, 标点符号也抄错。不要花时间学错误的英文句子
楼主: ronan001 ("宅"猫)   2018-06-19 13:20:00
原来...这句出自怪物讲师的听力...看来也不能全相信正确性!谢谢Laifei大!
作者: dunchee (---)   2018-06-19 22:08:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com