想请问版上franchise这个单字的意思及用法,
查字典大概知道franchise是政府赋予的权利或特许经销权
实际看很多字典的例句,也看得很顺,
如剑桥字典的例句:He lost the franchise after failing to meet the specified standards.
(他因为未达规定而失去经营权)
但常在西方网站或媒体上看到这个字,又好像不是字典上的意思,
我查vocabulary.com这个网站,
https://www.vocabulary.com/dictionary/franchise
因为他有引用各处来源的例句方便我去理解
我截几个较短的例句上来,并附上我个人翻译
So there will likely be a lot of people looking to catch up on the franchises
at home.
(所以可能很多人期待在家里赶上“权利”)
He will become the first player in NBA history to play 21 seasons with the
same franchise.
(他将成为NBA史上第一个有相同“权利”打21季的球员)
我完全翻不出他的原意@@
因为对这个字的不理解,很难理解整个句子的意思,
可以解释一下吗?感谢!