楼主:
allen314 (艾伦314)
2018-01-26 15:28:35在阅读文章时发现这段:
Of the companies visiting this website and providing input to the tool 34% are
not involved in open innovation at the moment.
想请问把of放到句首的这个用法是倒装的使用吗?
以及这句翻译起来的意思是:34%有浏览该网页并有投入于此工具的公司并没有参与开放
式创新。
不晓得理解有没有错误?