PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Eng-Class
[文法] 准关系代名词 as
楼主:
chari7586
(学习诚恳的跨出一步)
2018-01-20 12:52:54
https://i.imgur.com/nPklbnv.jpg
https://i.imgur.com/My97BlP.jpg
这里面的as 按定义应该可以还原成
, which is planned.which代表整件事情.
可是这样翻译结果就会变成:
我们将如计画一样,无法在kingston靠岸。
就像he was drunk, as usual. (必逗号)表示整件事(他喝醉)是usual的。
但意思就会跟:我们将无法如预期做什么相差甚远。
怎么会这样呢@@
作者:
jtmh
(:))
2018-01-20 14:31:00
因为还原错了啊,as planned 是 dock in Kingston,而不是前面一整句
楼主:
chari7586
(学习诚恳的跨出一步)
2018-01-21 11:50:00
请问还原后的句子长怎样呢?改用which来表示的话,他代替了不定词to dock in kingston吗?因为不定词也能当名词用
继续阅读
[请益] 不会聊工作以外的话题…讲话慢
bboycookie
[单字] (高手请进!) stomp foot??
aqw123
[求译] 请问gut在句子里的意思
unknown
[求译] bash在这个句子中的意思
zzss2003
[字辨] find和look for
licknose
[请益] 双关语
accro
[求译] There is a lot more....
zzss2003
类似"英语学习漫谈"的异类书籍
atrisk
[文法] food 前面的冠词
Arton0306
[请益] 半年快速增进英文口说的方法
unicornGL
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com