今天写信给客户 被老板退件说很没感情 开头我是写 Good day. Thank you for your interest in our products. 接着回答客户的问题 然后老板说写这不如不要写 说我写的信很没感情 什么叫有感情?不懂>_< 此外,老板说信应该要有起承转合 可是我看商业书信的写法都说不要写太多废话,写客户要的重点即可。 然后我看老板写给客户的信很多都劈头直接回答客户问题,也没有他每次要求我的问候语 ,看不出来到底哪里有感情了.... 求解
放一点感情,又表达通顺,没冲突喔。Thank you for your sincere interest in our best sellingproducts.首先加的sincere是温和的马屁,相信对方不会反对。(会也是心里偷想)其次加的best selling不可吹牛,照实找出一个贴切的形容词。真要是找不到也别勉强。很多“写作”指南都会说形容词很虚,屁,用的好的贴切的,怎么会虚?“虚”就不虚吗?屁!真切诚恳,适度的马屁,贴切的呈现自己产品的优点特色,不靠形容词,难道靠屁吗?不然尽是讲长宽高,重量单价多少,能看吗?
The economist他们书信第一句:dear xxxx,thank you foryour recent Print subscription to The Economist. 然后一些内容 最后:Thank you once again for choosing The economist.I hope you will enjoy every issue. Yours sincerely,人名 我收到的时候觉得很有感情