[文法] Properly run internship programs

楼主: detour (蟾蜍先生)   2014-09-07 13:31:41
http://0rz.tw/kTth8
文中第三段:
Properly run internship programs become invaluable recruiting pipelines
because they provide the company with field-tested employees.
Properly run internship programs如果是名词的话
改成Properly running internship programs become bla~bla~
是否更符合文法?
在网络找到一个类似的用法:
http://www.inc.com/guides/2010/04/managing-interns.html
这边标题下:
Properly managing an internship program can be highly beneficial both for you
and for students looking to learn your trade
就是使用动名词方式
所以是两种用法都行吗?第一种如果可行,文法上该如何解释?
谢谢各位!
作者: kaifrankwind (大师兄)   2014-09-07 13:53:00
两种写法意思不一样 第一种写法意思是(被)良好执行的internship program 第二种是良好地执行i.p.(这样一件事) 第一种主词本体是program 第二种是行为第一句的run是过去分词 表被动; 第一句若改为running 意思会不太顺(良好执行的行为会是很好的招募管道?不太搭)
楼主: detour (蟾蜍先生)   2014-09-07 14:26:00
了解了!大感恩!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com