[请益] 乍看之下对的文法?

楼主: linkinppt (暱称)   2014-07-05 20:35:32
各位好
因为某个补习班招生词上这样写 让我突然起了疑心
“In order to suceed,
your desire for success must be greater than your fear of failure.”
他说看不出来这文法错误 就代表你的文法要大大改进!
天呀!乍看之下真的看不出来
看出来之后还是怀疑有没有其他漏洞
"In order to succeed要与后面的主词一致,所以不是your desire,应该是you!"
否则就变成“为了让你对成功的欲望成功...”
所以想请问各位高手 这句话的文法背后还有其他漏洞吗?
此外,怎么改可以比较不要那么中式英文的感觉呢?
我自己想到的是
“In order to succeed, you must embrace greater ambition than fear.”
请教各位 还有更好的说法吗?
谢谢!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com