基本上摩门教应当承认约瑟史密斯用的乌陵土明是[原装正版]货.除了摩门经外,摩门教的<教义与圣约>也是约瑟史密斯透过乌陵土明得到的启示.
M长老,对不对?
(跟M长老讨论最累的地方就是,每次他都给个连结,教你去读一大堆东西,从不会用两三句话把一个很简单的问题讲清楚.累死了!)
===========================================
http://wol.jw.org/cmn-Hant/wol/d/r24/lp-ch/1200004524
“乌陵”“土明”圣签
(Urim and Thummim)
当有国家大事要求问耶和华时,用来确定他旨意的工具。
利未记8:8记载摩西给亚伦佩戴上胸牌之后,把“乌陵”“土明”放在胸牌里。这节经文
中译作“里”的希伯来语前置词,也可以译作“上面”。同一个前置词也见于出埃及记25
:16,经文说两块石版给放进约柜里。(出31:18)有些学者认为“乌陵”“土明”就是
镶在胸牌上的那12块宝石。可是,在祭司的就职礼上,摩西先给亚伦佩戴上镶有12块宝石
的胸牌,然后才把“乌陵”“土明”放在胸牌里,可见“乌陵”“土明”并不是胸牌上的宝石。有些学
者又认为“乌陵”“土明”是大祭司圣褂肩带上的两块条纹玛瑙宝石,但对比出埃及记28
:9,12,30,就知道这个见解是错误的。(出28:9-14)两者显然有分别。
用途 值得留意的是,亚伦“到耶和华面前来的时候”(无疑是指亚伦站在圣所里向着至
圣所的帷幔求问耶和华时),要把“乌陵”“土明”戴在胸前。这个位置看来显示“乌陵
”“土明”是放在胸牌对叠而成的口袋里的。当元首有国家大事要求问耶和华时,就会使
用“乌陵”“土明”来确定“以色列人所得的判决”。以色列的立法者耶和华会回答大祭
司的求问,指示他该怎样做。(出28:30)
扫罗屠杀挪伯的祭司,大祭司亚希米勒也惨遭毒手,他儿子亚比亚他拿着圣褂逃走,投奔
大卫,大卫就吩咐他用“乌陵”“土明”求问上帝,因此那件圣褂该是大祭司的圣褂。(撒上22:19,20;23:6-15)
可能是签 关于怎样用“乌陵”“土明”求问上帝,圣经记载了一些事件。从这些记载来
看,求问之后,耶和华只回答“是”或“否”,或只是给一个非常简短而直接的答复。有
一次(撒上28:6),经文只提到“乌陵”,但显然也包括“土明”在内。
有不少圣经注释家认为“乌陵”“土明”是签。詹姆斯·莫法特把出埃及记28:30的“乌
陵”“土明”译作“圣签”。有些学者认为“乌陵”“土明”指三块石子,一块刻上“是
”,一块刻上“否”,另一块则什么字也没有。抽到的签显示问题的答案,除非抽到的签
什么字也没有,那就表示没有答复。又有些人认为“乌陵”“土明”可能是两块扁平的石
头,一面涂上黑色,一面涂上白色。掷下石头,如果两块都是白色那面朝上,就表示“是
”;如果两块都是黑色那面朝上,就表示“否”;一黑一白则表示没有答复。有一次,扫
罗请祭司求问上帝他是否应当继续追赶非利士人,但上帝没有答复他。扫罗推测他手下有
人犯了罪,就求问上帝说:“以色列的上帝啊,求你通过‘土明’圣签指示我们吧!”结
果挑出了扫罗和约拿单,跟着就用签确定两人当中哪一个犯了罪。经文记载扫罗对耶和华
说“求你通过‘土明’圣签指示我们”,看来这有别于掷签,虽然两者可能有关连。(撒
上14:36-42)
联系国王与祭司 申命记33:8-10提到出于亚伦世系的祭司,说:“你的‘土明’‘乌陵
’圣签在忠于你[耶和华]的人那里。”这可能指利未部族(出于亚伦世系的祭司来自这
个部族)在以色列人崇拜金牛犊时表明自己忠于上帝。(出32:25-29)
耶和华有先见之明,赐下“乌陵”“土明”并交在大祭司手里。这样,国王就会有求于大
祭司,必须跟他合作,而不能独揽大权。(民27:18-21)耶和华命人写下他的话语,也
通过先知和梦传达他的旨意。然而,看来耶和华只在特殊场合才通过先知和梦传达信息,
平常总是通过大祭司手里的“乌陵”“土明”向他子民传达他的意思。
公元前607年停用 犹太人的传统认为,公元前607年,尼布甲尼撒王率领巴比伦大军摧毁
圣殿,使耶路撒冷沦为荒土,从此“乌陵”“土明”就没有再使用了。(《巴比伦塔木德
·疑妻行淫》48b)以斯拉记和尼希米记的记载也支持这个看法。经文说当时有些人自称
是祭司的后人,但未能在公众户籍里找到自己的家系。省长就告诉这些人,不可吃至圣之
物,直到有一位用“乌陵”“土明”圣签断事的祭司兴起为止。圣经没有说当时有人用“
乌陵”“土明”来解决这个问题,其后圣经就再没有提及“乌陵”“土明”了。(拉2:
61-63;尼7:63-65)
更伟大的大祭司求问耶和华 保罗在写给希伯来人的信中说耶稣基督是伟大的君王,按麦
基洗德的模式做大祭司。(来6:19,20;7:1-3)耶稣兼任君王和祭司两职,他的祭司
职务由古代以色列的大祭司预表。(来8:3-5;9:6-12)耶稣既是大祭司,审判人类的
事就全都交在他手里。(约5:22)可是,耶稣在地上时说:“我对你们所说的话,不是
凭着自己的主意说的,而是时刻跟我联合的父亲做他的事”(约14:10),又说:“我做
什么事都不是自作主张的。我说的这些话,跟父亲教导我的一样”(约8:28)。耶稣也
表示:“就算我定人有罪,我也是按照真相定人有罪的;因为我不是独自一人,还有差我
来的父亲与我同在。”(约8:16)耶稣虽然完美,受到提升,永远担任大祭司,在天上
地位显赫,他却继续顺服天父,仰赖上帝的指引审判人类。(来7:28;另见林前11:3;
15:27,28)
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E4%B9%8C%E9%99%B5%E4%B8%8E%E5%9C%9F%E6%98%8E
摩尔门教[编辑]
乌陵与土明在摩尔门教中扮演重要的角色。约瑟·斯密声称曾使用过它们,根据它们翻译
了摩尔门经。传说斯密还通过它们得到了神圣的启示,写成了《教义和圣约》和圣经约瑟
·斯密译本的一部分。许多约瑟·斯密身边的人见过乌陵与土明;但此外只有奥立弗·考
得利一个人尝试使用它们得到过启示(Section 9).
马丁·哈里斯根据查尔斯·安森的回忆,认为乌陵与土明是一副巨大的黄金眼镜,每个镜
头可以用用两只眼睛来看。"安森事件"
LDS 圣经辞典将乌陵与土明定义为"一种上帝预备的工具,帮助人们从上帝得到启示并翻
译成语言。" 在摩尔门经中先知the Brother of Jared和Mosiah都使用名为"解释者"的设
备为人们得到启示。教义和圣约阐明解释者确实是根据乌陵与土明。摩尔门教中乌陵与土
明由先知使用,尽管摩尔门教承认任何一个有预言的恩赐者都能不时预卜未来。
https://www.lds.org/scriptures/dc-testament/dc/17.1?lang=eng#0
Doctrine and Covenants
Section 17
Revelation given through Joseph Smith the Prophet to Oliver Cowdery, David
Whitmer, and Martin Harris, at Fayette, New York, June 1829, prior to their
viewing the engraved plates that contained the Book of Mormon record. Joseph
and his scribe, Oliver Cowdery, had learned from the translation of the Book
of Mormon plates that three special witnesses would be designated (see Ether
5:2–4; 2 Nephi 11:3; 27:12). Oliver Cowdery, David Whitmer, and Martin
Harris were moved upon by an inspired desire to be the three special
witnesses. The Prophet inquired of the Lord, and this revelation was given in
answer through the Urim and Thummim.
Professor Anthon's Two Letters
The first letter: to Eber D. Howe on February 17, 1834
(from Howe's Mormonism Unvailed pp. 270-272)
New York, Feb. 17, 1834.
When I asked the person, who brought it, how he obtained the writing, he
gave me, as far as I can now recollect, the following account: A "gold book,"
consisting of a number of plates of gold, fastened together in the shape of a
book by wires of the same metal, had been dug up in the northern part of the
state of New York, and along with the book an enormous pair of "gold
spectacles"! These spectacles were so large, that, if a person attempted to
look through them, his two eyes would have to be turned towards one of the
glasses merely, the spectacles in question being altogether too large for the
breadth of the human face.
上述是Anthon博士,史密斯的乌陵土明的见证人的描述.他说,除了金页书外,
还有一副超大型的金眼镜.眼镜的尺寸超过人的脸的宽度,以至于每次人只能把
两只眼经放在一个镜片中看东西(假设是金页书).
不知道M长老是否同意上述资料的准确性?并认可这是摩门教的官方看法?