楼主:
LABOYS (洛城浪子)
2026-07-06 21:23:35https://x.com/Mortal_jp/status/2074120614068285779
【お知らせ】
针对许多玩家反映汉字阅读困难的问题,我们已成功实作了假名标注功能,
目前正持续为文本加上假名。
同时,我们也反复修正至今收到的各项问题回报,并重新检视翻译内容,
正全力赶工,希望能尽快以 v2.3 版本送到各位手中!
https://pbs.twimg.com/media/HMjBsQZaIAA2g9t.jpg
https://pbs.twimg.com/media/HMjBsQbaMAAnBUI.jpg
变得跟日本语的课本一样了
太扯了...原本是感服
现在是有点惊愕www有爱到爆炸w
作者:
ice76824 (不成熟的绅士)
2026-07-06 21:24:00太扯太扯(′‧ω‧`)
作者:
laugh8562 (laugh8562)
2026-07-06 21:25:00昨天不是才在说游戏底层逻辑 无法执行吗
作者:
laugh8562 (laugh8562)
2026-07-06 21:26:00翻译组太猛了吧
作者:
HJC6666 (帕修)
2026-07-06 21:26:00太强了吧
作者:
qd6590 (说好吃)
2026-07-06 21:26:00会不会硬刻字体阿
作者: pumapupa 2026-07-06 21:26:00
推 太有爱了
作者:
Alixwaltz (Alongdesune)
2026-07-06 21:26:00干好猛
作者:
Ttei (T太)
2026-07-06 21:26:00之前没加让人硬啃这也颇哈扣耶
作者:
fireleo (火焰骑士)
2026-07-06 21:26:00翻译组也是文人啊….(跪
作者:
shlee (冷)
2026-07-06 21:27:00超有爱
作者: sorrow0206 (endlesssorrow) 2026-07-06 21:27:00
太强了吧,要合作官方化吗?XD
作者:
chewie (北极熊)
2026-07-06 21:27:00日本一些Junior文库的都会标假名
作者:
HJC6666 (帕修)
2026-07-06 21:28:00加上去会有声优入坑吗?
作者:
s50189 (咕噜米)
2026-07-06 21:29:00有发音比较好实况
作者:
engelba (香肠四郎)
2026-07-06 21:29:00翻译组 太猛了八
作者: testlab 2026-07-06 21:29:00
太猛
作者:
trhrh (立委)
2026-07-06 21:29:00太扯太扯 这是在给原作者上压力吗XDD
作者:
GAOTT (杜鹃)
2026-07-06 21:29:00鸟熊高低得磕一个= =
作者:
k23 (k23)
2026-07-06 21:29:00好拼 接下来就会帮忙配音了对吧
作者:
Slas (å²é›·æ–¯)
2026-07-06 21:30:00昨天看翻译组DC的讨论 好像用程式盖一层假名在上面
作者:
Tomberd (公园观察员)
2026-07-06 21:30:00这翻译组也太有爱太猛了吧
作者: Kapenza (Kapenza) 2026-07-06 21:30:00
有标音可以唸了?
作者: Scarlett888 (史嘉蕾) 2026-07-06 21:31:00
真的好有爱
作者:
gaym19 (best689tw)
2026-07-06 21:32:00真正的用爱发电
作者: appleFRANK 2026-07-06 21:32:00
这已经是有爱到夸张的地步…
作者:
chewie (北极熊)
2026-07-06 21:33:00更新这么快可能有AI帮助,如果还要花钱使用,那真的太有爱了
作者:
a0808996 (dammmmm)
2026-07-06 21:33:00还在输出
一般是AI跑一次(很有效率),再校对. 很多以前很难想像难以完成的工作现在都可行了. 比如OCR
作者: testlab 2026-07-06 21:34:00
该收编了吧
太神辣==委员会的成员前几天说系统不支援阿,不知道怎么搞出来的
作者:
scott032 (yoyoyo)
2026-07-06 21:38:00这不推不行
作者:
shlee (冷)
2026-07-06 21:39:00厉害
作者:
qsx889 (虾米)
2026-07-06 21:39:00放弃从来不在选项里
作者:
PSP1234 (PSP1234)
2026-07-06 21:39:00太扯了 这个真的太有爱了
作者:
yomo2 (跑吧!!!)
2026-07-06 21:39:00哇靠 太有爱了.....
作者:
sobiNOva (星星彻夜未眠)
2026-07-06 21:40:00推推推 太神啦
作者:
moonlind (又多了敷脸卡跟觅食卡了~)
2026-07-06 21:42:00台湾师兄们就是这么疯wwww
作者:
MASAGA (和泉千晶我老婆)
2026-07-06 21:43:00强
作者:
Eito7 (咏人)
2026-07-06 21:45:00厉害了
作者: opman543 2026-07-06 21:45:00
用爱燃烧的大和人
只是如果官方合作先拿到文本会影响自己游玩体验吧新更新的话
作者:
xo1100 (虾蒸河粉)
2026-07-06 21:46:00有够热血 推
作者:
a0808996 (dammmmm)
2026-07-06 21:47:00我严重怀疑鸟熊已经去接触汉化组要收编了
作者:
a0808996 (dammmmm)
2026-07-06 21:48:00如果要趁这波赚日本粉丝 那梅竹线基本会同步推出
作者:
Diver123 (潜水员123)
2026-07-06 21:48:00这用爱发电太神啦
作者:
sukicolo (云端的白日梦)
2026-07-06 21:48:00太扯了太扯了
作者:
a0808996 (dammmmm)
2026-07-06 21:49:00不然之前韩国翻译被说机翻
作者:
xo1100 (虾蒸河粉)
2026-07-06 21:49:00熊未来要面临台日韩三方的催稿压力了
作者: frozensummer (冰冻) 2026-07-06 21:50:00
超级强
作者: zzchen (Zz) 2026-07-06 21:51:00
这波热潮最大的收获就是搞清楚日本人到底看武侠有多少门槛
作者: e2c4o6 2026-07-06 21:51:00
A 要休息阿
作者: furret (大尾立) 2026-07-06 21:51:00
可能雪山派日本支部的聊天群那里有高人进入吧
作者:
forsakesheep (家裡蹲é¯å»¢è‚¥å®…)
2026-07-06 21:52:00太强了吧
日本人视角这真的是有趣 并非武侠多难 只是没遇到活侠
作者:
a0808996 (dammmmm)
2026-07-06 21:56:00我觉得日本人不是为了武侠去玩的他们推广都在说 是AA串跟实况野球口袋版的上位版
我怎么记得之前有个拉丁语系的同人翻译被官方警告?还是我记错游戏
作者:
eruwin (shier99)
2026-07-06 21:58:00真的很有爱 佩服
作者:
shoube (B仔)
2026-07-06 22:00:00....这工作量太恐怖了吧!??
作者:
Zero0910 (みくに最高≧▽≦)
2026-07-06 22:01:00制作组的肝还好吗 XD
作者: x2008663 2026-07-06 22:02:00
这个..鸟熊该出来磕头了吧XD
作者: kashi29 (樫) 2026-07-06 22:02:00
强
作者:
PSP1234 (PSP1234)
2026-07-06 22:03:00上上上面说的是九日吗 好像有个意大利的骇客帮忙翻译的事
作者: furret (大尾立) 2026-07-06 22:06:00
赤烛也没有警告 只是希望骇客别做(还称赞翻的不错) 如今也有意大利文了
作者:
nekomo (野猪)
2026-07-06 22:07:00太夸张 太强了吧 居然平假名也能加上去..
作者:
akira01 (小吉)
2026-07-06 22:12:00不错 也可以用来学日语
作者: glorywolf 2026-07-06 22:12:00
这个就算不发薪水也要列荣誉榜
作者:
asdf6630 (asdf6630)
2026-07-06 22:13:00以后会不会变成专利(误)
作者: kenkenapple 2026-07-06 22:14:00
厉害的工作量...
赤烛那个是有入侵骇进去的行为 所以官方口头劝告 但字里行间完全没有要追究的意思 不如说还带着三分敬畏
作者: hanavvv 2026-07-06 22:21:00
真的很扯 这就是文人风骨吗
作者:
s122274848 (ä¸Šä¸‹å·¦å³ AB)
2026-07-06 22:26:00真的要跪下来
作者:
DEAKUNE (*ReVeluv*/~Buddy~)
2026-07-06 22:30:00完了完了,日本人的汉字理解又要上升了
原本说不行 结果 啊~~不小心就做出来了 太强了XD 敬佩
逆文化输出,觉得很开心,武侠文化是很好的东西,必须长留人们心中
作者: X0110X 2026-07-06 22:36:00
太有爱了吧
作者:
Lia (如入无人之境)
2026-07-06 22:45:00我要玩活侠传学日文了
作者:
Arkzeon (目が、目がぁぁ!!)
2026-07-06 22:47:00疯的好热血
作者: jackz (呦呵呵) 2026-07-06 22:47:00
靠邀 这样赛得进去喔
作者: CCNK 2026-07-06 22:49:00
这个非常难 架构问题
作者:
siriusu (かがみは俺の嫁。)
2026-07-06 22:54:00跪了
作者:
wolf3363 (ホワイトウルフ)
2026-07-06 23:03:00推 太神啦,这么硬派的吗
作者: angEl1990111 2026-07-06 23:08:00
这超硬阿
作者: furret (大尾立) 2026-07-06 23:09:00
“知道怎么唸”就很有用
作者:
jackta (杰克塔)
2026-07-06 23:14:00有看到网友在讨论怎么加注音,猜是红起来集思广益蛮有用的
作者: RionMagnus (RionMagnus) 2026-07-06 23:20:00
我看接下来就是汉语专词注解了对吧?
作者:
ithil1 (阿椒)
2026-07-06 23:24:00跪了
作者:
doom109 (DOOM)
2026-07-06 23:31:00太神了吧 我中文也很多字不会念阿求注音XD
作者: Grayu5303 2026-07-06 23:39:00
我爱您
作者:
shoube (B仔)
2026-07-06 23:41:00就算有靠AI,重新润饰一次的工作量也非常吓人了
作者:
VIP (VIP先生)
2026-07-06 23:44:00太强了
作者: AirForce00 (丹阳P) 2026-07-06 23:44:00
太扯,肝上长人啊
作者: Arashi0731 (狂舞) 2026-07-06 23:52:00
鸟熊是不是该增加日文语系了
作者:
hdd60311 (太空战斗机渔师一枚)
2026-07-06 23:56:00要快一定得靠AI辅助啊,不靠AI只用传统方式搞别说其他了到现在应该连初版翻译都还上不了架
作者: salamander1 (firesalamander) 2026-07-06 23:57:00
这个不收编 行吗?
作者:
locusVI (5566qwe)
2026-07-07 00:21:00翻译组的文艺复兴吗
作者: acacacac 2026-07-07 00:22:00
看日本人玩最有趣的就看聊天室的观众的反应 思维跟我们不太一样
太强了 不是会有同字不同读音的问题吗 这样校阅很费工吧
作者:
Zowers (Zowers)
2026-07-07 00:37:00强啊... 感谢有你们把活侠推广到日本
作者: silverdark (月) 2026-07-07 00:45:00
太扯了太扯了,献上膝盖
作者: winds1109 2026-07-07 01:00:00
太猛….
可以在汉字上标字就不会只限标假名,这技术实现方式如果回流纯中文,不管是标读音或是增加写作幅度都会有用
作者:
sinnerck1 (Demonbane)
2026-07-07 01:11:00日本人也很惊讶竟然能做到这样
作者: StSoSnE 2026-07-07 02:05:00
太猛了 鸟熊真的要考虑在结尾给翻译组特别感谢
作者:
tym7482 (Max)
2026-07-07 02:31:00真有
作者:
asdf6630 (asdf6630)
2026-07-07 02:33:00鸟熊应该还在闭关?
作者: tsubakiten01 (Su) 2026-07-07 03:51:00
强强强,猛猛猛!
作者: gohst1234 (阿龙) 2026-07-07 04:21:00
之后会不会还出现专有名词点一下出现解释与来由XD
作者:
satheni (看到羊就想睡..)
2026-07-07 08:14:00不够有爱的话就不会无偿翻译数十万字了,这好像是台湾韩国都有人跳下来帮忙的样子?现在有日本人帮忙指正的话应该能更进一步
作者:
chichung (胸肌腹肌三角肌)
2026-07-07 08:29:00用爱发电
作者:
poz93 (jaien)
2026-07-07 09:14:00鸟熊的公关能力 没去告翻译组破解游戏就不错了
作者:
chuegou (chuegou)
2026-07-07 09:21:00太猛了吧