[问题] 关于药师咒的梵音

楼主: magiclamp (神灯)   2018-07-21 23:26:57
关于药师咒的梵音有两个疑问,
请前辈们帮忙解惑!
一、以林光明老师的版本为例,
"bhai sa jye bhai sa jye bhai sa jra",
老师是把"b"的音唸成"p"的音,
所以这边的"b"正确应该发"p"是吗?
二、以穆克纪博士版本为例,
https://www.youtube.com/watch?v=oRqxWLR4390
"bhai sa jye"和"bhai sa jra"的"bhai",
博士的唸法和林老师不太一样,
有点类似"pwi"的发音,
不晓得当以何者为是?
感谢大家指点!
作者: poohkoala ( \^0^/)   2018-07-21 23:35:00
林光明是跟穆克纪学的琳那应该是是他自己闽南语腔口音林那个年纪的人学外语在B这个音上都因自身口音影响发不出正确的音,我听我妈把B(逼)发成(咪),结果听吕秀莲也也是,有口音的人听力不够仔细,所以自己不知道
作者: jksen (Sen)   2018-07-22 00:53:00
他们俩人都没念错,腔调不同罢了。梵语的p/ph/b/bh是四种不同的音,p接近ㄅ,ph接近ㄆ,b接近台语的"无"跟"美"的声母,bh国语台语英语都没有,你听起来像ㄆ很正常,但是那不是ㄆ。可以自己听听看哪边不同:bh: https://goo.gl/1qs9ns ph: https://goo.gl/1D8b1z题外话,就英语传统音韵学中,英语的bi其实比较接近台语的"美"(都浊音),虽然多数人都发清音的华语"必"了。
楼主: magiclamp (神灯)   2018-07-22 01:20:00
但我听起来林老师发的比较像"ㄆㄞ"的音博士发的像"ㄆㄨㄟ"的音... :S
作者: poohkoala ( \^0^/)   2018-07-22 01:22:00
你听穆教授的就好了,人家是native speaker
作者: jksen (Sen)   2018-07-22 02:11:00
就腔调不同,穆唸bhai有印地腔,猜他的母语是印地语。印地语的bhai接近"bhㄜㄧ"。唸"bhㄞ"比较接近梵语标准唸法
楼主: magiclamp (神灯)   2018-07-22 03:36:00
感谢大大们的详细解说!
作者: aaazz1122 (事事留个余不尽的意思)   2018-07-22 22:05:00
https://bit.ly/2O9vTVk莲因寺的忏云老法师也有梵音的教授,可参考
楼主: magiclamp (神灯)   2018-07-23 15:17:00
感谢分享!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com