Re: [讨论] 台大翻译社(老板郭先生)

楼主: AquaWhale168 (翻译服务(需要者站内信))   2023-06-08 16:02:11
今天看到台大翻译这位郭老板先生,竟然吃了外劳的款项18万多,牠还有良心吗?
也看到不只有恶意积欠我款项,还有很多受害者....
让牠上新闻!!
※ 引述《AquaWhale168 (翻译服务(需要者站内信))》之铭言:
: 最近小弟与这家翻译社配合,一开始这位郭先生说配合都是月结,但是我跟他说
: 因为之前没配合过,所以至少要先支付一些订金,后来经过一番折腾他才勉为其难支付2000元订金,
: 但后来翻译的文件每个文件都是15000字以上,今天15号终于到了当初她说的每个月15号付款
: ,后来跟他联系,竟然跟我说因为当初没跟我说清楚,如果有文件16号以后交的要30号
: 才能付款,越想越不对劲,上网查才知道以前有过蛮多译者跟厂商被拖欠款项,麻烦有被
: 欠款项的人跟我line联系,我准备告他,一起联手控告,千万不要再有人受害了!
: line: dannytzeng
: PS:郭先生,当初承接你的案子,开始作业时,联络也不回复支付订金2000元,是我用如果
: 再不回复要到ptt来揭发你的恶行,你才回复我支付2000元订金,还跟我大言不惭说ptt上的网友都
: 诬赖你没想到,你真的是不支付款项的无赖!!!
: 你想红,我会让你红得发紫!!
作者: cassetoi (casse-toi)   2023-06-08 18:04:00
可以原文直接更新就好
作者: silenthillwu (James)   2023-06-09 22:04:00
是哪里看到?新闻?刚才查了一下,发现似乎2019年就有问题了耶!想到之前有人酸我,没遇过不付款的,总觉得很讽刺
楼主: AquaWhale168 (翻译服务(需要者站内信))   2023-06-10 16:26:00
已经提报劳动局,这位败类欠很多译者钱他都用妈妈生病,中风没钱支付..有够可恶...到底要中风几次,你才有钱付款?
作者: silenthillwu (James)   2023-06-11 09:11:00
你们是劳资关系,他该给你的,就应该给

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com