Re: [问题]真的有必要找翻译公司?

楼主: kittor   2021-09-20 21:56:18
※ 引述《medama ( )》之铭言:
: ※ 引述《silenthillwu (James)》之铭言:
: : 如题,最近发现一件事很古怪,看到一些公司收费高达每字2元或3元都有,但给译者的费
: : 用每字0.5就开始嫌贵,甚至连基本的0.7或0.8都给不起。
: : 不知道翻译公司到底在想些什么?也不知道顾客在想些什么?
: : 竟然愿意支付这么高的价钱给翻译公司去取得品质不比直接找译者好的翻译结果。
: : 如果说只是为了报帐或希望能开发票或收据,其实个人译者也都可以做到这些。
: : 所以真的不知道顾客或翻译公司在想些什么...
: 稳定又方便啊 找翻译社不怕译者临时失踪开天窗
: 假设临时有大量翻译需求 哪有时间一个一个找译者
: 今天如果有100万字文件需要在一个月内完成
: (非常态需求)
: 如果直接征人翻译
: 可能来200封履历
: 寄出试译后150人准时交回 50人没回或迟回
: 从中选出15人负责翻译
: 其中大概会8人准时交稿
: 4人迟交
: 3人大幅迟交或消失
: 之后还要审稿润稿统一用词
: 对于非常态需求文件翻译的公司
: 不如多花一点钱交给翻译社
: 可以省很多麻烦
: 有常态需求的再征人长期合作或是征正职人员就好
看得我这个每天写多个语言用字的人觉得很新奇,我目前还只是玩玩的心态而已
真的到用来赚钱的那天,我想我要考虑的是不赚哪些语言需求的钱了,不然我的一天也
是只有24个小时而已

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com