[译者] Hank-商业笔/随译、学术文件、技术文件

楼主: koko54678 (向往英伦风)   2020-10-29 12:48:28
[必]前次自介:Dec 2018
[必]工作身分:(全职(若最近有找到工作就会变兼职)/笔译或即时随译
/英文接待或司仪)
[必]服务内容及费率:1.依版规上费率或/ 2.与客户谈好的费率
[必]擅长领域:国际关系、军事、政治、历史、社会、英文新闻编译
、商业推广(展场、会议、海外客户即时随译、网络内容或DM)
/技术文件
[必]擅长类型:学术期刊(海内外发表用)、原文书、摘要、留学文件
、商业内容技术文件、英文新闻、海外客户来台或展
、会场即时随译
[必]试  译:(能接受,接受之试译字数:200-300字)
[必]联络方式:886-919-248-276 / [email protected] / 站内信
[选]联络时间:any time
──────────────────────────────────────
[必]学  历:淡江大学 美国研究所 2012
[必]翻译经历:3-5年(从自己与硕班同学的书本、期刊开始到海外发表文章翻译)
[选]工作经历:近8年(MOFA外文编译3 month/政府委托专案3年多
/国外业务2年2多(制造业+留学顾问)/自由译者3年
[选]翻译证照:(若未提供请勿删除)
[选]语言证照:'16 Jul IELTS 6.0, '15 Sep TOEFL 83, '16 Apr TOEIC 840
[选]其他证照:Education UK Certificate for Agent
(留学咨询顾问类issued by British Council Taipei)
──────────────────────────────────────
[选]自我介绍:嗨,大家好,哇系Hank,希望能有机会藉自己能力帮到大家。
[选]翻译作品:自身原文书、(最近)赴海外发表的文章、公司网站内容与产品DM
[选]个人网站:(若未提供请勿删除)
[选]其他说明:(若未提供请勿删除)
──────────────────────────────────────

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com