[已征得]中译英_论文摘要_570字_20170821

楼主: liweiwang (哩威王)   2017-08-21 21:30:33
※ 本发文格式仅供单一译案特约使用。长期或固定聘雇征才请选用 [征才] 发文格式。
※ 发文前务必先读过版规与费率公告。 标注 [必] 是必填,[选] 是选填。
─────── 发表文章时,请按 Ctrl+Y 删除本行以上内容 ──────────
[必]我已经读过且了解置底版规、费率、发文必读公告,并愿意遵守规定:
* 如已读过,请填 YES
* 如未读过,请读过再重新发文。未填视为未读,一律删文处理并警告。
──────────────────────────────────────
[必]工 作 量: 570字(请载明字数,或估算大约总字数。违者直接删文。)
[必]工作报酬:2元/1字(无预算或预算过低,都会被直接删除。*请注明以中文或外文计价。)
[必]涉及语言:中译英
[必]所属领域:博物馆、文化资产
[必]文件类型:论文摘要
[必]截 稿 日:2017/08/28
[必]应征期限:2017/08/24
[必]联络方式:站内信/[email protected]
[必]付费方式:交稿后3天内付清余款。
──────────────────────────────────────
[选]工作要求:(若未提供请勿删除)
[选]参考段落:(提供部分段落让译者评估难度,若未提供请勿删除)
[选]试 译 文:(100-200字,并不超过全文1/10。严禁私下试译。若未提供请勿删除)
[选]其他事项:(若未提供请勿删除)
根据研究结果,“小古蹟的生存之道”有四项特点:
一、发扬空间之历史、文化价值─探寻建筑自身的历史,发扬其空间特性。
二、结合社群力量─在各项营运功能上,与不同类型的团体展开合作、交流。
三、保持积极“尝试”的心态─展示、活动、空间设计的多元性拓展。
四、跨馆舍、跨领域的合作─资源互补,扩大既有博物馆功能的发挥。
──────────────────────────────────────
作者: bbflisky (Mr.bbflisky)   2017-08-21 22:26:00
已寄email。
作者: sjerrysss (Jerry)   2017-08-21 23:01:00
已寄E-mail
作者: roger5438 (roger5438)   2017-08-23 17:47:00
已寄email
作者: windonly   2017-08-23 23:48:00
已寄email
作者: cedres   2017-08-24 15:30:00
已寄email :)

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com