PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
translator
Re: [讨论] 统一翻译社拖欠薪资逾四个月
楼主:
tritrans
(フリーランス翻訳者)
2017-06-02 13:33:31
在我合作的翻译社中有一家就是这样,客户一有抱怨就直接丢给译者处理,
结果译者还得花时间比对并解释其实都是客户自己搞错的问题,
有一次翻译社还很天兵将给客户的报价直接写在原稿上被我看到,1.4/字中
给译者0.4其他翻译社赚,而且该翻译社根本没有公司内部的校稿员,只做经手!
作者: bbflisky (Mr.bbflisky)
2017-06-02 14:00:00
高调
作者:
ssaprevo
2017-06-02 14:27:00
这也太烂了吧
作者:
japanjane
(大铮)
2017-06-02 14:41:00
烂爆了
作者: yourhead
2017-06-03 20:31:00
一般翻译社给一般译者的行情似乎都差不多0.5元我碰过最离谱的是吉X工作室,一个字0.15,最多也只有0.3她可能是从翻译社接单再转包,一个字0.15也敢拿出来这些翻译社的条约都写明不准用翻译软件,真不要脸所以译者一定要多交换行情,以免都是翻译社一手遮天。
继续阅读
[笔译] 法学论文 中译英 450字
heartstring
Re: [讨论] 统一翻译社拖欠薪资逾四个月
oliongte
[心得] 推荐Thejust润稿
eyeline
[征才] 征求中翻柬埔寨文儿童教材
angusliu
Re: [笔译] 1.5元/字 中译英 自传 约500字
t0823
[已征到] 1.5元/字 中译英 自传 约500字
fxxkboy
Re: [讨论] 统一翻译社拖欠薪资逾四个月
klee6153
高雄征 线上考英听(网咖即可)
waisalder
[译者] oliongte_中翻德 游戏/书信/履历/文件
oliongte
[讨论] 统一翻译社拖欠薪资逾四个月
oliongte
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com