[译者] Kamikiri/笔译听译日翻中/ACG、娱乐、3C

楼主: Kamikiri (☒☒)   2016-03-26 02:59:27
※ 标题格式:[译者] ID_语系与服务内容_擅长领域
范例:[译者] abcdefg_笔译 英中互译_法律医学
      (按 Ctrl-X 发文时、文章发表后,都可按大 T 修改标题。)
──────────────────────────────────────
[必]前次自介:初次发表
[必]工作身分:全职笔译
[必]服务内容及费率:须讨论,视难度而定,
日翻中笔译底限0.5元/原文每字
日翻中听译底限7元/字幕每句(含字幕档+影片压制)
日翻中润稿底限0.3元/原文每字
急件费率照版规,时限低于一天另计
[必]擅长领域:ACG、娱乐、3C、电脑
[必]擅长类型:笔译、听译、润稿
[必]试  译:笔译200字、听译影片30句(约2分钟~3分钟)
[必]联络方式:站内信、KamikiriPTT@gmail.com
[选]联络时间:皆可
──────────────────────────────────────
[必]学  历:台北市私立协和高级工商职业学校 资讯科
[必]翻译经历:目前尚无商业作品,仅自主翻译
[选]工作经历:(若未提供请勿删除)
[选]翻译证照:(若未提供请勿删除)
[选]语言证照:JLPT日文能力测验 N1 2015
[选]其他证照:电脑硬件装修技术士丙级
──────────────────────────────────────
[选]自我介绍:爱好日本娱乐,为了看懂电玩游戏的内容,就学了日文,
兴趣偏重于ACG领域,音乐、电视剧、电影、搞笑等等也有接触,
希望能让更多不懂日文的人也能享受到日本娱乐的乐趣,
有需要的人欢迎请拿稿砸我,越多越好,拜托,谢谢
[选]翻译作品:https://www.youtube.com/channel/UCuZe6Kwba3H7cVtz9xN3NNw
(缩址:https://goo.gl/JUxlXe 或网络搜寻KamikiriTW)
[选]个人网站:同上
[选]其他说明:(若未提供请勿删除)
──────────────────────────────────────

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com