※ 引述《chirex (铁石哥_不含铜锂锌)》之铭言:
: ※ 引述《McQuail (strike!)》之铭言:
: : https://www.facebook.com/TheAssassin2015/videos/1614461555460759/
: : 镜头实在太美了...
: : 看起来比想像中好看!!
: 画面很美,但口条很怪,听了就让人很出戏,
: 像张震、舒淇的口条讲话就有气无力,
: 没有轻重起伏,咬字不清,
: 没看字幕不知道在说什么东西。
: 看画面很OK,但听声音让人不由得有种脱力感……。
: 舒淇在预告中讲对白时好像是受伤了,
: 所以口白气若游丝蛮正常的。
: 但张震讲‘让我死得明白’听起来像‘让我溼得明白’.....
: 跟其它演员相比,好像那位讲‘刺杀六郎啊’的男演员,
: 最后一幕讲‘剑道无亲,不以圣人同忧’的女演员口白相比之下。
: 真的很不清楚耶…
: 希望正片不要有这种问题。
这真的算是口条的问题吗?
明明就是口音的问题
我记得八挂版有一篇26聊到台湾人的口音
讲话时很常会把字糊在一起
你知道吗
作者:
imuimm (imuimm)
2015-08-01 20:13:00其实我认识很多大陆友人对台湾人的口音比较喜欢,尤其台湾男生讲话比较暖,不会像大陆男生讲话硬气又土。口条也算是演戏的一部分,但我讨厌台湾演员学大陆演员讲话毫无情绪,感情都出戏了,尤其大陆片都是配音员,其实大陆人也没那么爱那种口音,太无趣。
你说的八卦那篇,与其说是聊台湾人的口音,不如说是聊台湾人的口条吧?
作者: myabcd (ilove) 2015-08-01 20:18:00
张震的对白真的很不清晰,低沉无起伏导致不清晰
作者:
widec (☑30cm)
2015-08-01 20:19:00张震口条最大的问题就是:有气无力
作者: yanabi 2015-08-01 20:20:00
口音和口条应该是两回事
作者:
twyes1688 (twyes1688)
2015-08-01 20:28:00连音不行吗?
作者: yanabi 2015-08-01 20:29:00
咬字与声音表情影响情绪传达与接收,不能用日常对话类比
你造吗或酱子呀,这种在与朋友聊天吃饭时讲可以,工作开会演讲等场合,我认为是不恰当的。
作者:
kafel0936 (je ne pense qu'a toi清7)
2015-08-01 20:44:00那台湾口条讲文言文真的很怪啊,这没什么好护航的,卧虎藏龙也不会要求香港口音讲古文
作者:
holydevil (holydevil)
2015-08-01 20:58:00台词口白讲文言文 下方有白话文的字幕也蛮炫的
共蜚的国语也不是标准的好吗?咬字清楚不代表死里全乱卷
作者: yanabi 2015-08-01 21:10:00
咬字也只是口条一部分而已。对岸一堆年轻演员口条一样被嫌我觉得文言文台词比较像是台词功力不足而不是台湾口音问题
作者:
RS512 (flying)
2015-08-01 22:00:00张震从卧虎藏龙那句“他是我的”荣登出戏王,一路走来始终如一演员对台词应该要有自己的定义与诠释,给什么就唸什么就是像张震这样出戏到蠢
作者:
h90257 (替天行道)
2015-08-01 22:29:00如果要诠释的人物本身口条就不好 又该怎么办呢
作者:
LPJ723 (Forbidden)
2015-08-01 22:39:00觉得是停顿的地方, 下轻重音的地方很怪...
作者:
cwind07 (恐龙时代)
2015-08-01 22:39:00哪里是口音 同样台湾人多的是讲话与配音好的人
作者:
LPJ723 (Forbidden)
2015-08-01 22:41:00发音真的还好, 问题是语调不够稳重感性...
作者: ju1219 2015-08-01 22:55:00
同意台词功力不足
作者:
newhsun (Hsun)
2015-08-02 14:14:00应该很好睡
卧虎藏龙中张震口条最出戏... 周润发、杨紫琼虽然口音有浓厚的腔调,但不会出戏... 因此个人认为口条跟口音关系影响应该不是很大@@"
作者:
ddmarine (二是不怕脏的学游戏)
2015-08-03 03:08:00你反串得很失败