[请益] 星际效应英文术语问题

楼主: kevinRE0611 (kevinRE0611)   2014-11-11 05:09:54
目前人住国外
想去看看台湾目前正火红的星际效应
不知道电影里的专业术语多不多
会对剧情有所影响吗
之前去看碟仙和John Wick 理解上都没问题 这部不知道会因为专业术语而有所影响
作者: mindsteam (24fps狸猫任务)   2014-11-11 05:13:00
除了奇异点和事件视线以外, 应该没有什么很少见的名词.
作者: ADIMM (200HMz)   2014-11-11 05:21:00
搞懂剧中的计划A在讲什么 欠缺什么 比较重要
作者: SeHsu (SourHsu)   2014-11-11 05:42:00
Dr brand死的时候基本上都是一片模糊
作者: BF109Pilot (德軍王牌飛行員)   2014-11-11 07:38:00
小时后偶尔看牛顿杂志的话 那些词应该都会听过
作者: Alderamin (Alderamin)   2014-11-11 11:41:00
中文翻译有不少翻成不是习惯用词
作者: yunyun85106 (ヾ(*′∀‵*)ノ)   2014-11-11 13:16:00
我看Frozen maze runner 都没问题但这部有问题不过回来爬完文就ok了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com