看了马导的专访
http://www.pure-taiwan.info/2014/03/interview-of-umin-boys-on-kano
才知道<小鸟先生>这首歌的歌词最后一句原来是阿美族语:
“一、二、三,小鸟先生,
飞到树头去,农夫拿石头把它打下来,
痛得漂亮啊!”
最后一句“痛得漂亮啊!”其实是一句阿美语,我写词,请 Suming 帮我翻译、编曲
。那句意思是说“虽然我被球打到,可是我痛得很爽,jia!a na ke!”
终于算是解惑了,不然,从日文完全不知道该怎么理解啊!
但又多了一个疑问点,这首几乎可以当成《KANO》主题曲(XD)的歌,
为什么被形容是一首“歪歌”呢?
作者:
kyouya (ä½ è—眼ä¸çš„ç¶ )
2014-03-10 01:37:00好有趣!日文词也是马导写的吗?
可能是比较像小朋友乱唱的歌谣一样 就被简称歪歌了吧
作者: mapple9 2014-03-10 02:09:00
马导说中外棒球都有唱歌的习惯 但歌都和比赛本身无关 所以叫歪歌
作者:
iceafu (没有偶然,只有必然)
2014-03-10 02:17:00这是真的 昨天才去看青棒比赛..超多歪歌而且创意无限XDDD
作者:
moaijin (BIGMO)
2014-03-10 02:18:00难怪我最后一句总是无法理解..还怀疑自己日文哪里坏了
作者: mapple9 2014-03-10 02:29:00
我就一直搞不懂职棒比赛为什么要叫烧肉粽XDD唱
作者:
iceafu (没有偶然,只有必然)
2014-03-10 02:33:00因为当年杜哈亚运 大会中文歌只有几首老歌 只好拿来用
作者:
iceafu (没有偶然,只有必然)
2014-03-10 02:34:00没想到这首歌一放就有攻势 后来变成神曲一路唱到拿金牌XD
作者:
kageo101 (kageo)
2014-03-10 02:39:00moaijin大+1...幸好没坏XDDD
作者:
st210113 (60%摄影+40%阿宅=咖啡熊)
2014-03-10 02:53:00有时候为了押韵,球员们什么词都嘛拿来用XDDDD
作者:
alwu (红袜/小鸡/犀牛)
2014-03-10 03:40:00下雨天喝酒天就是啊XD去看大专杯也有人唱
作者:
mineko (RAI)
2014-03-10 07:01:00考背不要再来小鸟先生了啦 我这几天整个被洗脑 洗澡的时候也莫名其妙在那边 一几逆丧口偷利桑....orz
作者: yu20399 (yu) 2014-03-10 08:31:00
真的很洗脑 ...
烧肉粽是神曲啊 XD 当年杜哈夺金就靠这首(咦?)
作者:
enihseb (YEAH)
2014-03-10 10:16:00这歌洗脑程度可以取代下雨天是个喝酒天了XDD
作者:
akira1121 (高-å£+ㄦ)
2014-03-10 14:32:00原来如此~!
作者:
yangyx (爱吃hunny的pooh)
2014-03-10 14:54:00作者:
seiyuki (阿雪)
2014-03-10 19:26:00我还以为最后一句是"あ~泣く~"咧XD原来是阿美族语
作者:
paultsai (In-house新生活)
2014-03-10 20:34:00附的歌词是上面那样“我哭了…”没错,但这样就不痛快了!