楼主:
alexroc (吉娃娃大师)
2014-02-27 21:19:021. 请描述欲寻找电影的类型或特征(请尽量描述清楚)
一般电影为了收视者的便利,不管是外国人还是本国人都自动会使用该国母语,
通常也不会有人无聊去质疑说怎么都吃了翻译米糕,看的方便比较重要。
但也有些片反其道而行,为了完整重现当时的社会,而舍弃观众群熟悉的母语,
而用外语加字幕来表现。有哪些片子是属于这种类型呢?
2. 已知符合需求的电影或偏好的电影类型(为避免重复推文,请至少列举一部)
1.KANO:国片但90%都是日语。
2.阿波卡猎逃:全程原住民语,没人听得懂。
3. 不喜欢的电影类型 (不需要板友推荐的电影,可填刺陵)
风水世家
作者: Leo4891 (Leo) 2014-02-27 21:19:00
赛德克阿, 没字幕你听得懂?
作者: flymoi 2014-02-27 21:19:00
受难记
作者: flymoi 2014-02-27 21:20:00
魔戒
作者:
jgtc (Mom.. I see dead ppl)
2014-02-27 21:20:00还有一步讲耶稣受难的全程希伯来语
作者:
hicker (救护车专载笑到腹肌抽筋)
2014-02-27 21:21:00那星际大战需要改说外星语吗??
作者: flymoi 2014-02-27 21:22:00
印象中不是希伯来语 是阿拉美语(或翻成阿拉米/姆语)应该说阿拉美语较多 另两种较少?
原PO说的"舍弃观众群"是指"不用多数人听的懂的英文"
作者:
pauljet (喷射机)
2014-02-27 21:29:00ST克林贡语
作者: flymoi 2014-02-27 21:29:00
这个世界上很多人的母语并不是英文啊
WAIT...这ID啊 那也难怪 不意外XDDDD
作者:
andy1106 (痾痾..)
2014-02-27 21:32:00来自硫磺导的信
作者:
pauljet (喷射机)
2014-02-27 21:35:00神鬼传奇
作者:
pauljet (喷射机)
2014-02-27 21:36:00印和阗说哪国话都不知道
这ID啊 那也难怪 不意外+1我猜原po没看过昆汀大导演的恶棍特工
恶棍特工的德国汉斯兰达上校几乎都讲德文,难道昆丁媚德??媚纳粹??
awwooSODA:感觉是来酸KANO的根本不用感觉,这个ID很有名
蓝达的长篇大论德文部分比较少耶,只有和女演员那段,其他喝牛奶段用法文、吃奶油段用法文、拷问小布用英文
作者:
yangyx (爱吃hunny的pooh)
2014-02-27 21:56:00韩影有很多日语片 自己找吧
作者:
momocom (momocom)
2014-02-27 22:07:00荷兰导演 Paul Verhoeven的Zwartboek
作者:
momocom (momocom)
2014-02-27 22:08:00二战背景,里面德语、荷兰语、希伯来语共用
作者:
momocom (momocom)
2014-02-27 22:14:00这是荷兰片,讲荷兰反抗军,但里面德文超过50%
作者: Hahafan 2014-02-27 23:30:00
阿波卡猎逃?
作者:
sleepyrat (sleepyrat)
2014-02-27 23:51:00海上花--上海话、苏州话 (主要观众-法国、次要-台湾)
作者:
mgdesigner (æ©Ÿæ§è¨è¨ˆå¸«)
2014-02-28 00:46:00美国电影,最长的一日
作者: LAngel0825 2014-02-28 01:05:00
每次听电视台的日韩剧配CHINESE就很崩溃
作者:
aidao (爱到)
2014-02-28 06:08:00台语 客语 原民语是台湾人的母语
作者: pipi2012 (皮皮的主人) 2014-02-28 08:20:00
你让我想到十几年前金城武和山本未来演的'不夜城',
作者: pipi2012 (皮皮的主人) 2014-02-28 08:24:00
我知道山本未来已经很努力了,但是她的中文还是让我
作者: pipi2012 (皮皮的主人) 2014-02-28 08:25:00
有点难适应。
作者:
san009 (Bauman)
2014-02-28 09:51:00南京南京,外国角色一律说自己的语言。
作者:
birdy590 (Birdy)
2014-02-28 13:19:00为求真实不用观众群母语再正常不过, 是否配音是商业决定
作者:
nsk (nsk)
2014-02-28 14:09:00成龙2000年以前的电影 洋人都满口华语 超级失真的
观众群母语不是日语,可是观众群生活的地方那个年代就是讲日语。所以这个问题本身就......