[负雷] 里斯本夜车 

楼主: sherock   2013-04-17 19:24:38
小说改成电影一直不是简单的事情,从挪威的森林或者是浪荡世代都无法令我提起兴趣。
不过在前几天版上为云图打的火热笔仗,在看完后我反而不会太过失望。
我想起自己很早先看王家卫电影的经验,倒是从觉得无趣走到一口气看完四五部的阶段。
不同年纪不同的观影脉络确切改变我对一些电影的看法,
在四百击里第一次看跟第二次看差了四五年,第一次只觉得很多导演摸仿他的手法,
这期间在尤沃金提尔的电影看到他对人物表情的特写,倒回去看了第二次的四百击。
从那之后我才明白,没有特定经验,有些电影对大多数观影者来说其世界是无法进入。
在某一次上映的捷克电影我曾侍候过英国国王,那场票房异常的好,
身旁的人不少在讲不知道英国王室的生活是什么。
当然,影片一放映未二十分钟坐在我后排的人就开始哗然。
类似的事情,在去看永生树也一样。至于我自己是看完永生树,才倒回去看红色警戒。
神似永生树的对白或者摄影,早已习惯,但在1998年我第一次看红色警戒,是睡着的。
里斯本夜车,在电影院看完后,唯一的念头我想还是必须找小说来看。
整部影片太过平淡,
不少演员的确有将情绪表达出来,但整体只是散乱无章,看完索然无味。
像门德斯遭攻击时,怎么可能仅少数几人,还号称里斯本屠夫,在塑造氛围上完全失败。
在华依达电影爱在波兰战火时一片,片中也通篇无战争画面,
除了最后令人惊心动迫的十分钟,在一幕苏军播放宣传片的广场上,
你可以明显感受到时代感,除了群众演员运用外,
像安德烈切拉所饰的军官最后举枪自尽,若无前面的铺陈,
那一幕也不会令人有很大的冲击。
在现代的里斯本自然用不到什么时代感,当在讲述过去时,
这部电影令人感觉是不是预算不足的感觉?
在小说里可能很多话语必须用画面来表示,但实际上只是成了流水帐,
令人感受不到什么魅力。
或者说我看过不喜欢的诗人但自传电影拍的不错如黑蝶漫舞,
在塑造过去上面也做的非常成功,或像那年阳光灿烂也是非常好看的片。
我想我的看法也只代表我自己的看法,一如挪威的森林拍成电影,
没看过小说的人拍手叫好,看过小说的人只能心里喊X而已。
市川隼可以拍出带有点村上味道的东尼泷谷,为什么我得接受异国情调的挪威的森林?
讲英文的里斯本夜车,嗯。
作者: forestmoon (哈哈哈哈哈哈哈哈)   2013-04-17 20:03:00
小说也描述的很平淡,但小说蛮好看的
作者: essendo (essendo)   2013-04-17 21:51:00
这片还是看小说的好,小说中有很多涵义深厚的独白真的难拍.
作者: CarlosArroyo (哪里可看分居风暴)   2013-04-17 22:29:00
第一行是浪荡世代吗?
楼主: sherock   2013-04-18 09:43:00
已改正XD
作者: wzip (discomposure)   2013-04-18 09:48:00
个人是觉得扣掉讲英文的部分 怎么能这么好看XD
作者: CarlosArroyo (哪里可看分居风暴)   2013-04-19 14:44:00
我也觉得颇平淡,但同楼上,除了讲英文的部分其他都
作者: CarlosArroyo (哪里可看分居风暴)   2013-04-19 14:45:00
让我觉得这是一部好好看的电影不过假如先看过小说 观感可能会非常不同吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com