虽说市场上好像负面评价居多,但我仍觉得这是一部瑕不掩瑜的好看电影!
我觉得它改编得有瑕疵,但也是有不少很棒的部分。
先说演员的部分。
汤姆汉克的罗柏兰登。上映前我觉得这个角色是选的最差的一角,看完后我
就比较不这么认为了。虽说外型上,如果汤姆汉克再年轻个几岁,没有双下
巴跟脖子上的皱纹,他就会是一个完美的兰登教授。因为汤姆汉克已经有把
兰登的气质表现出来了,可惜碍于剧本简化过多的解迷经过的关系,也相对
弱化了兰登这个角色,所以,在这样的剧本下的兰登一角,还要找汤姆汉克
来演,我是觉得有点大才小用了。
奥黛莉朵杜的苏菲纳佛。上映前我认为奥黛莉太年轻,好像不太适合。但今
天看过电影后,奥黛莉朵杜的苏菲,是三大选角成功之一。由于原著中,苏
菲本来就不太负责解谜,她的主要作用就是利用警务人员的背景化解危机,
电影中高超的倒车逃脱、打发毒虫到在伦敦的公共汽车上向乘客借手机,更别说
在李伊家中,西拉被击倒后,苏菲立刻拾起手枪并查看我们的文弱主角兰登
的伤势,以及在李伊私人飞机上,质问并掌掴西拉,都呈现苏菲机智坚强的
一面。
尚雷诺的伯居法舍警官。我觉得也是被剧本大才小用的一个角色。其实,法
舍的戏份还真不多,印象书中已经不多了,电影剧本似乎又更少,比起来,
法舍的下属柯莱特戏份好像还比较多。电影中,法舍逼机场工作人员说出喷
射机的去向时,我一度以为我在看【绝命追杀令(Wasabi)】,只差那个工作
人员没有被一拳打飞出去而已。电影似乎把法舍稍微柔软了,我可不记得书
中哪个下属敢像电影中的柯莱特那样质问他目的的呢。不过,我喜欢电影最
后法舍对艾林葛若萨说:“你的西拉已经死了。”的改编,将法舍原本嫉恶
如仇的心情,但在得知事情真相之后却满是无奈与愤怒的感受表达出来。
伊恩麦克连的李伊提宾爵士。天啊!我真的要对伊恩麦克连致敬!有一度我
几乎认为李伊提宾才是电影主角。因为提宾的戏份几乎都保留住了,而伊恩
麦克连也真的把提宾最初见到兰登与苏菲时,对于圣杯的博学与执著,到“
老师”的身分揭露后,提宾已经不需要掩饰,放纵自己的内心的狂喜,到藏
密筒破碎的绝望,即最后发现兰登解开谜题后的疯狂,伊恩麦克连把李伊提
宾爵士最初的自傲、幽默,到最后的执著进而疯狂的个性演的收放自如,完
全就像书中走出来一样。这是本片最成功的选角!
保罗贝特尼的西拉。我先承认,我爱保罗贝特尼(XD),所以当西拉脱尽衣衫
露出结实的身材与臀部(羞),还有呼之欲出(!?)的单脚跪下的动作,都让我
差点在戏院大叫啊~~先不说别的,光是保罗贝特尼这一脱,对于身为腐女
的我,这两百九的票钱就完全值得了啊!而且这样的画面还不少(羞)。当然
,保罗贝特尼的外型就很符合西拉那段因为受尽苦痛而养成的高大强壮体格
,眼神流露对宗教上帝的虔诚,手却则是不加思索的轻取人命,信仰与理念
的相互矛盾,在西拉身上一览无疑,也从保罗贝特尼的表演上看见这个活生
生的悲剧的英雄如何崛起与殒落。
Alfred Molina 的艾林葛若萨主教。我觉得这也是被弱化的角色之一。原著
中艾林葛若萨的信念很明显也很动人,但电影碍于时间,将艾林葛若萨的戏
份删去不少,在梵帝冈威胁主教们的戏码被改编成了同盟,原本应该轻蔑梵
帝冈的部分没了,似乎就有点失去艾林葛若萨那种“殉教”的味道。
不过,电影版的改编对兰登与艾林葛若萨两角比较吃亏,因为兰登的内心OS
很多,也是突显兰登严谨中不失幽默的教授性格,而艾林葛若萨本来也是有
相当多对于信仰坚持的内心独白,电影上没办法呈现,似乎也就造成这两个
角色稍嫌平面的原因。
再来说说剧情部分。
因为我是看过小说的观众,所以一开演的三十分钟之内,我可以明白为什么
有负面评价。打从兰登被柯莱特找去罗浮宫,到苏菲带着兰登逃出去这中间
,一切都进行的太快了。原著中,这一段花了不少篇幅铺陈,让主角从一头
雾水中一点一滴的厘清思绪,但电影中则把这一段压缩到兰登似乎是展览导
览似的,一眼就看出目的与背后意义。让我有点消化不良就是了。不过这样
也有好处,剧情的压缩将整个分秒必争的紧张情势很忠实的呈现。看小说时
,还真不觉得这一整件事前前后后才两三天的时间。
再来就是我觉得改编的不错的部分。第一,藏密筒从两个变成一个。我很喜
欢这个设计,可能也是因为我在看小说时就觉得大藏密筒的密码 “SOFIA”
很牵强的关系吧,只留最后的 “APPLE”我觉得就够了,毕竟前一个密码牵
涉的文献背景实在是太多了,而且也跟最后的结果没什么太大的关联。所以
说,砍的干净漂亮。
然后就是最后苏菲身世之谜揭晓的部分。让苏菲被领养的设计我觉得还不错
,但也有矛盾,因为既然设计苏菲的亲生祖母还活着,怎么不就干脆还给祖
母,一起保护不是比较方便吗。再来就是我最诟病书中的一点─苏菲和兰登
最后的亲嘴剧情。我很高兴电影改掉了,毕竟书中那样的结局实在是太‘好
莱坞’了,把原本共患难的情谊变的有点矫情,更别说前后不过三天,男女
主角就亲嘴了,要是拖上一星期不就....。我怀疑这一段根本就是丹布朗自
己的幻想(XD)。接着是,苏菲打趣的将脚轻碰水面,然后说:“什么也没发
生。”奥黛莉朵杜演出这样的苏菲真的是太可爱了!
当然也推最后兰登沿着街上的金属标志,回到罗浮宫外的“倒置金字塔”,
恍然大悟后,跪拜埋藏地底的抹大拉玛莉亚,除了让我看书时,怎么样也模
拟不出的画面呈现在我眼前之外,这样的画面再搭配上气势磅礡的配乐,真
的让人忍不住激动了起来,有种想去罗浮宫外跪拜的感觉(XD)。
另外我觉得很可惜没有编进电影的部分是,在伦敦主业会宿舍外的枪战,西
拉误击艾林葛若萨那里,书中是在下著雨的伦敦,西拉抱着受伤的艾林葛若
萨到医院急救,西拉因为自责与悲伤,不顾自身伤势地跪在草地上祈祷,雨
雾中的白子,西拉觉得自己也化为一阵轻雾,融合在四周的空气中死去。这
样的画面才比较适合西拉的那句“我是一个鬼魂”。而且这一段,更是将艾
林葛若萨与西拉之间的革命情感与羁绊表露无疑,好可惜,要是有这段一定
超级催泪的。还有另一的比较腐的原因,就是,那段从房间逃出来的西拉几
乎是一丝不挂的呀~~为什么电影里西拉穿上衣服了呢(泪)?而且还连鞋子
都穿好了,没这么悠哉吧,西拉先生。总之,好可惜啊,没有那一段,没有
裸奔的西拉........唉呦!把潜意识给说出来了!(XD)
其实看这样的电影,对我而言就是感动。感动书中的物品、地点、人物一一
呈现在眼前,虽难免与自己的想像有出入,但电影的好处就是他呈现出的东
西更加具体且现实,我实在对那个密码筒爱不释手,真想弄一个来玩,不过
可惜西拉要不到(XD)。
差点忘了提本片中最重要的视觉设计。那一幕幕今昔转换的画面,搭配书中
原本冗长枯燥的故事或是旁白,使整部电影有那么一点‘史诗’了起来。不
管是十字军东征的惨况,还是苏菲小时候目睹车祸的惊心动魄,都让整部电
影加味不少。更别说,不知道是不是从“CSI:犯罪现场”抄来的技术,两个
画面的重叠与淡出淡入,或是藏密筒的内部透视,脑中立刻浮现书中的文字
叙述。整部电影的视觉效果与运镜都相当精采。
最后,我很喜欢电影最后兰登对苏菲说的观点,耶稣是人是神,有没结婚,
有没生过孩子,会影响耶稣博爱世人的精神与他牺牲自己的伟大吗。我不是
任何宗教的教徒,但我从来不相信宗教或是神祇会允许信众歧视或是屠杀异
己。任何宗教的出发点都是良善的,有的只是后人因为权力的渴望,而挟上
帝以令天下,使得立意良善的教义扭曲成为排除异端的令牌。我想这应该是
【达文西密码】这本书或是这部电影最想传达的观念吧。