[问题] 关于<没有女人的男人们>

楼主: ri403250573 (西班牙老易)   2017-09-14 01:31:42
看了第二次书还是不太明白其中“独立器
官”那篇,里头有关楚浮电影的描述:
例如有一位男士打开门,室内有一位女性
赤裸著身子,正在换衣服。“失礼了,夫
人”,说著立刻关上门的是有礼貌的人。
相对的,“失礼了,先生”,说著立刻关
上门的是有机灵的人。
这段描述在中译本的129页
不知道是我领悟力太差还是怎样
还是不太懂 为什么后者比较机灵?
希望能有版友指点迷津一下
作者: flysonics (飞音)   2017-09-14 07:57:00
后者的回答暗示自己什么都没有看到 避免男性看到女性裸体的尴尬
作者: steven60940 (empty)   2017-09-15 11:40:00
原来是这个意思
作者: flysonics (飞音)   2017-09-16 11:11:00
这样就是机灵啊 你站在服务生的角度想怎么回答都很尴尬吧 否认句讲得越详细就表示自己看到的越多
作者: newtypeL9 (まあいいや)   2017-09-17 17:23:00
我反而觉得后者会让女性觉得自己的体态像男人
作者: chi12345678 (to Terabithia)   2017-10-10 10:13:00
表示仓惶间没看清楚一般来说,女生身体被看清楚 = 吃亏了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com