[翻译] Nosleep-如果你无视他,他就不会再敲了1

楼主: schdays (Elly)   2021-08-21 22:37:22
原文网址: https://reurl.cc/Nrvmjx
原文标题: The Knocking Stops If You Ignore It
是否经过原作者授权︰(是/尚未) 是
未经授权者,不得将文章用于各种商业用途
作者: suikameizi (Meizi)   2021-08-21 22:57:00
我的天啊,真的是好可怕
作者: silent76   2021-08-21 23:11:00
作者: QCLE (Ha~hello?)   2021-08-21 23:19:00
害了自己的朋友…
作者: sbaka00260   2021-08-21 23:38:00
推翻译!超可怕的…
作者: BL0613 (想不到专题要做什么QQ)   2021-08-22 00:27:00
最靠腰的部分是妈妈被判谋杀自己的女儿@@傻眼 气死但翻译的很好 推推
作者: fishstay (小f)   2021-08-22 01:24:00
雷包朋友,差点气死
作者: SofiLai (过敏人)   2021-08-22 02:12:00
妈妈太无辜了吧!
作者: Bboykeyes (刘羽剑)   2021-08-22 02:40:00
感谢翻译,但选择的用词真的蛮糟的…给箭头文意到后半段很不流畅
作者: celine1224 (席琳)   2021-08-22 03:37:00
外号香香好可爱的感觉
作者: BusyBee9939 (魔女~赛莲)   2021-08-22 04:18:00
真是猪队友
作者: ialin7796 (靘薇。Estelle)   2021-08-22 07:46:00
最讨厌这种自以为是的小孩
作者: cat663 (猫婷)   2021-08-22 08:30:00
好小孩就这样被害死QQ 如果他们继续躲应该就没事了
作者: kevin850717 (放火烧课本)   2021-08-22 12:03:00
我比较想知道没出去的话会怎样
作者: jplo (jp)   2021-08-22 13:44:00
作者: joycerfv (肉桂小太阳)   2021-08-22 14:22:00
推推
作者: susubottle (飞天瓶)   2021-08-22 14:32:00
推翻译 期待续集 希望有好结果QQ
作者: bloodcat (喧哗而寂寞)   2021-08-22 15:18:00
感谢翻译,期待下一集
作者: misspandora (私は贵方の一生もの)   2021-08-22 15:48:00
小香为什么要跑出去QQ
作者: tinabjqs (光)   2021-08-22 16:02:00
推翻译
作者: iknowkizuna (kazuna)   2021-08-22 17:37:00
作者: binlin44 (SEGA)   2021-08-22 18:18:00
推翻译,帮小香哭哭;是说敲敲门的设定让我想到神眉的七人行者
作者: tytt (iki)   2021-08-22 19:47:00
作者: sukinoneko (neko)   2021-08-22 22:13:00
香香是个好朋友,真心为朋友着想,可惜了QQ
作者: onepart (万)   2021-08-22 22:43:00
香香好可怜
作者: morgan6tin (柳锡)   2021-08-23 00:25:00
为什么上一个翻译的故事续集没有贴啊?然后又再开一个新的。纯粹好奇,这样应该会麻烦又累吧阿不好意思看错了,原来书店还没续集,麻烦无视:p
作者: UCCUplz (你看看你)   2021-08-23 01:36:00
作者: rs36579tidus (Gary)   2021-08-23 02:11:00
真的是猪队友
作者: yuxxoholic   2021-08-23 09:05:00
好奇原po为什么会给小黛跟香香绰号呀?原本好奇绰号的原文是什么所以才去看了原文,结果发现好像没有
作者: danfisher (渔人之地平线)   2021-08-23 13:51:00
作者: windwing (加油就可以养黑糖)   2021-08-23 13:56:00
谢谢翻译 好好看
作者: avenuehey (Gina Knows Best)   2021-08-23 14:09:00
推,谢谢翻译!好好看
作者: sarlyn (Satsumako)   2021-08-23 16:24:00
好喜欢啊,感觉很适合改编成短片
作者: kitsuneco (meow)   2021-08-23 19:39:00
谢谢翻译~推推!很喜欢这种类型的
作者: blue1996 (耐阴)   2021-08-23 21:45:00
作者: sumbug (桑巴戈)   2021-08-23 23:39:00
谢谢翻译!看了好紧张呀
作者: IBERIC (无论什么都准备好了)   2021-08-24 02:13:00
作者: greensdream (放弃)   2021-08-24 02:52:00
作者: jgdelphine (黛乐)   2021-08-24 08:52:00
作者: IVicole (//)   2021-08-26 22:24:00
香香...
作者: km0220 (Jimmy Yang)   2021-08-28 02:23:00
作者: tsuki0826 (口口口)   2021-08-28 12:48:00
谢谢翻译~好喜欢
作者: yannicklatte (Brandy)   2021-09-01 08:02:00
作者: cmonstarling (starling)   2021-09-06 21:34:00
期待后续

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com