原文网址:http://nazolog.com/blog-entry-9871.html
原文标题:前に会ったことあるよね?(直译:以前曾见过面对吧?)
为了配合中文语感会稍作修改。
有不通顺、翻错、语意不清都请指教。翻得不好请见谅。
作者:
davidlolz (davidlolz)
2018-06-17 01:29:00谢谢半夜翻译
作者:
MELOEX (MELO)
2018-06-17 02:13:00这个生灵有点LAG
作者:
windsumi (Natsumi)
2018-06-17 02:23:00时空错置?
作者:
hoby (哈比)
2018-06-17 02:26:00Bivouac
也在捷运站遇过说很面熟,然后对方就问我要不要去听免费赚钱讲座
作者: iuowsiq 2018-06-17 02:57:00
楼上这件事比原文更Marvel (抖)
后面应该要有schizophrénie的超展开 XD
作者:
Snowyc (一色。)
2018-06-17 14:47:00翻译辛苦了~会不会是七年前平行时空的她不小心跑到上周的这个世界来?
作者: Whitelighter (伊恩莱特勇闯天涯) 2018-06-17 15:47:00
很有意思的故事!
作者:
ikea21 (宜家贰壹)
2018-06-17 16:28:00你的名字?
作者: Angel851014 (Hsin) 2018-06-18 01:15:00
推
作者: f871114 (大漠苍鹰) 2018-06-19 19:59:00
在北车遇过高职男生,好久不见你愿意帮我加声油吗
作者:
tmnozjdcl (笨笨的橘子 笨笨的我)
2018-06-24 09:35:00日本是不是常常这样,上次也有遇到高中的自己