PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
marvel
[公告] 2018.04.04 板规增修说明
楼主:
skyjazz
(史盖爵士)
2018-04-04 01:10:25
大家好,我是史盖。
板规在2018.04.04进行修正,
主要是针对文章分类一直被乱用、乱自创,
与[翻译]分类的板规做一些小小的调整。
以下是修正后的板规:
作者:
dandingduck
(淡定ã®é´¨å)
2018-04-04 01:23:00
辛苦了0.0
作者:
Nox532
(向往抄底的宝宝)
2018-04-04 01:33:00
了解
作者:
Lang90
(六条御息所)
2018-04-04 01:36:00
以后用原文主旨搜寻,就可以知道是不是被翻译过了,感觉方便很多。
作者:
ovo36
(你看不到)
2018-04-04 01:56:00
是在文章不是标题吧
作者:
cynthia0620
(cynthia)
2018-04-04 02:04:00
辛苦了
作者:
Swerhin
(滚滚滚过来)
2018-04-04 02:12:00
辛苦了!
作者:
arowbeast
(三米长)
2018-04-04 04:04:00
所以一直以来的习惯就是放原文标题XD
作者:
argus0606
(花惹发)
2018-04-04 06:02:00
推,辛苦了
作者:
dasherz
(Thucydides)
2018-04-04 08:51:00
辛苦啦
作者:
westlifer
(liveinthewest)
2018-04-04 12:09:00
推推
继续阅读
Re: [经验] 从小孩那边听过最诡异的话?
z5582143
[创作] 返营(4)
gn02602057
[创作] 小爱(他妈的完结篇)
grandmabear
[翻译] nosleep不存在的儿子4(更新)
irisyukiji
[翻译] 日本怪谈:时空旅人
westlifer
[经验] 他们似乎是期待着什么
minnie4227
[翻译] 日本怪谈:与女友间的回忆
kid0117
[经验] 老家
tsenght
Re: [经验] 从小孩那边听过最诡异的话?
lily7777
[创作] 妖怪事务所82:叶星宇
windsine
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com