Re: 同事生病

楼主: BlueTuna601 (一二三二一)   2018-02-28 01:29:22
半夜睡不着
稍微帮忙翻译了一下
有错还请指正
: 我八字理论上应该算有点重
: 算出来5两 念国小就算过惹
: 所以 一直以来 没有梦过去世的亲人
: 也没有见过什么 神蹟 鬼迹
我的八字应该算偏重的
国小的时候算过是五两
所以很少有什么鬼神经验
: 但是 在上星期 我莫名失眠
: 半夜侧睡时 突睁眼 看见一小女孩 烫大卷头发 对着我笑
: 为时仅1秒 我大叫
: 隔日问老婆 她说没有听到
: 我遂非常介意 为何老公大叫
: 老婆没醒也没有听到
: 难道一切都是梦
但在上星期 我莫名失眠
半夜侧睡突然醒过来
看到一个卷发小妹妹对着我笑
为时一秒左右 我当场吓得大叫
可是隔天问我老婆
她却说什么都没听到
我便觉得奇怪
枕边人半夜无故大叫
怎么会没被吵醒或听到
难道是我在做梦?
: 过惹一个星期
: 我有一个同事 在过年时 染泡疹(应该不是嫖妓那一种)
: 嘴破 火气大 甚至颜面神经受损 已经脸歪嘴斜
: 一直到过完年 开工惹 都没好
一星期后 我见到我同事A
他在过年期间染上疱疹(非嫖妓
导致火气大口腔溃疡
甚至有颜面神经失调的症状
面部整个眼歪嘴斜
从过完年到开工
都没有康复的迹象
: 今天说他下午要请假
: 离开办公室前 说了一段话 让我毛骨悚然
: ====
: 我感应到 Hank在我生病时来帮我 因为 他告别式的时候
: 我有给他老婆名片 要他有困难 找我帮忙
: (Hank骑自行车心肌梗塞去世,老婆开童装店)
: ====
因为如此
同事A今天下午要请假
离开办公室之前
他说了一段话
我听了之后毛骨悚然
同事A说他感应到
已经不在了的汉克
在他生病时来帮助他
因为他曾在汉克的告别式上
递给其妻子他的名片
说有困难时可以找他帮忙
(P.S.汉克是骑自行车心肌梗塞去世
他老婆开童装店)
: 但是 我们办公室每一个人都知道
: Hank 非常讨厌 那个泡疹同事
: 怎么可能 去帮他
: 我看着他 苍白的脸庞 歪斜的嘴角 说著不清楚的话 慢慢离开办公室
: 不禁同情起他惹
但事实上
汉克非常讨厌同事A
这是办公室众所皆知的事
哪里有可能去帮他
所以我想同事A
是不是可能被缠上之类的
看到他那副样子
让我不禁同情起他来
: 我的认知
: 身体虚弱的人 才容易感应到灵体
: 我看到的景象 那时 是急性肠胃炎
: 而他....
: 这一关难过惹....
: 妈佛点薄弱 ...首PO请见谅
我认为人在身体虚弱的时候
才容易感应到灵体
我在夜里看到小女孩的时候
刚好得了急性肠胃炎
(小女孩与童装店可能有连结?)
而同事A...恐怕就没这么简单了
妈佛点薄弱 ...首PO请见谅
大概是这样吗
作者: AlexHsieh (What Will David Do?)   2018-02-28 01:34:00
作者: cool0177 (七七)   2018-02-28 01:35:00
翻译程度好到让我想落泪Q
作者: orfan (MISANTHROPE)   2018-02-28 01:44:00
新版的《快思慢想》就拜托你了~
作者: lookptt (WOW)   2018-02-28 01:46:00
翻译真棒
作者: keerily (非洲人要认命)   2018-02-28 01:48:00
没想到中文也需要翻译 XD
作者: vivicoach (薇薇可棘)   2018-02-28 01:52:00
[翻译] Nosleep - 同事生病
作者: starryshine (吃我的香蕉啦)   2018-02-28 02:00:00
超强XD
作者: yusyuan0628 (mato99)   2018-02-28 02:02:00
终于懂了...
作者: pttcat0 (pttcat)   2018-02-28 02:03:00
翻译的真好
作者: chasefrank (Chase)   2018-02-28 02:12:00
强强强~笑死了
作者: athenalove (Nana)   2018-02-28 02:34:00
感谢翻译
作者: nanaCAT   2018-02-28 02:44:00
原文最后一段超级难懂!!推翻译居然看得懂
作者: lovekiss518   2018-02-28 02:46:00
你翻译的好顺,整个文章都顺畅了!
作者: jos6899 (Fen)   2018-02-28 02:49:00
推翻译XDD
作者: YungLaiCat (慵懒猫)   2018-02-28 02:57:00
Blue翻译得太好了,好感动…原po centergym发的文其实是很有深度的文言文吧(?)所以大家才多会雾里看花
作者: k133y (胖虎007)   2018-02-28 03:30:00
翻得真的好好,中文竟然还要翻译 差点怀疑自己呢
作者: yangyuyuyu (yuyu)   2018-02-28 03:45:00
泪推XD 他可以请你当助理 翻译他说的话
作者: antjuice (果汁好喝)   2018-02-28 04:00:00
推推 连Hank都翻译了!
作者: AlexHsieh (What Will David Do?)   2018-02-28 09:34:00
作者: cool0177 (七七)   2018-02-28 09:35:00
翻译程度好到让我想落泪Q
作者: orfan (MISANTHROPE)   2018-02-28 09:44:00
新版的《快思慢想》就拜托你了~
作者: lookptt (WOW)   2018-02-28 09:46:00
翻译真棒
作者: keerily (非洲人要认命)   2018-02-28 09:48:00
没想到中文也需要翻译 XD
作者: vivicoach (薇薇可棘)   2018-02-28 09:52:00
[翻译] Nosleep - 同事生病
作者: starryshine (吃我的香蕉啦)   2018-02-28 10:00:00
超强XD
作者: yusyuan0628 (mato99)   2018-02-28 10:02:00
终于懂了...
作者: pttcat0 (pttcat)   2018-02-28 10:03:00
翻译的真好
作者: chasefrank (Chase)   2018-02-28 10:12:00
强强强~笑死了
作者: athenalove (Nana)   2018-02-28 10:34:00
感谢翻译
作者: nanaCAT   2018-02-28 10:44:00
原文最后一段超级难懂!!推翻译居然看得懂
作者: lovekiss518   2018-02-28 10:46:00
你翻译的好顺,整个文章都顺畅了!
作者: jos6899 (Fen)   2018-02-28 10:49:00
推翻译XDD
作者: YungLaiCat (慵懒猫)   2018-02-28 10:57:00
Blue翻译得太好了,好感动…原po centergym发的文其实是很有深度的文言文吧(?)所以大家才多会雾里看花
作者: k133y (胖虎007)   2018-02-28 11:30:00
翻得真的好好,中文竟然还要翻译 差点怀疑自己呢
作者: yangyuyuyu (yuyu)   2018-02-28 11:45:00
泪推XD 他可以请你当助理 翻译他说的话
作者: antjuice (果汁好喝)   2018-02-28 12:00:00
推推 连Hank都翻译了!
作者: maggie11102 (婷婷)   2018-02-28 12:04:00
强者
作者: funbn (funbn)   2018-02-28 12:19:00
哈哈哈哈
作者: sofia1103 (sofia1103)   2018-02-28 12:21:00
推翻译
作者: LYX981024 (CHANSHINE_Choistin)   2018-02-28 12:24:00
看到这个快笑死了XD
作者: good77831 (醡浆草)   2018-02-28 12:41:00
哈哈哈哈 原PO看到不知道怎么想XDD
作者: bamacute (阿妹)   2018-02-28 12:43:00
感恩解开密码,文章重生
作者: teeshan (踢踢)   2018-02-28 12:44:00
感谢翻译(?
作者: bi1002 (bi)   2018-02-28 12:44:00
笑死 差点以为自己不懂中文呢
作者: bamacute (阿妹)   2018-02-28 12:47:00
原po后面那段,我还以为是他感应到同事会得急性肠胃炎,但又觉得哪里怪怪
作者: vicious666 (Seth)   2018-02-28 13:00:00
其实翻完我还是不知道在讲三小,不过应该是原文的问题。
作者: maggie11102 (婷婷)   2018-02-28 04:04:00
强者
作者: funbn (funbn)   2018-02-28 04:19:00
哈哈哈哈
作者: sofia1103 (sofia1103)   2018-02-28 04:21:00
推翻译
作者: LYX981024 (CHANSHINE_Choistin)   2018-02-28 04:24:00
看到这个快笑死了XD
作者: good77831 (醡浆草)   2018-02-28 04:41:00
哈哈哈哈 原PO看到不知道怎么想XDD
作者: bamacute (阿妹)   2018-02-28 04:43:00
感恩解开密码,文章重生
作者: teeshan (踢踢)   2018-02-28 04:44:00
感谢翻译(?
作者: bi1002 (bi)   2018-02-28 04:44:00
笑死 差点以为自己不懂中文呢
作者: bamacute (阿妹)   2018-02-28 04:47:00
原po后面那段,我还以为是他感应到同事会得急性肠胃炎,但又觉得哪里怪怪
作者: vicious666 (Seth)   2018-02-28 05:00:00
其实翻完我还是不知道在讲三小,不过应该是原文的问题。
作者: Jossie (天使来过人间)   2018-02-28 06:30:00
好厉害 来这边第一次需要翻译
作者: Peronaaaaa (Perona)   2018-02-28 06:33:00
推翻译!但我还是看不懂值得发文的妈佛点在哪
作者: Rufou   2018-02-28 07:16:00
作者: calvin40228 (小芥菜)   2018-02-28 08:05:00
梗图王这里也看到你
作者: f7i69 (Green)   2018-02-28 08:15:00
我第二次知道中文可以翻译成中文上一次是马邦德干的
作者: prismwu   2018-02-28 08:16:00
没想到这边也有蓝鲔鱼
作者: chiahuali (翩翩)   2018-02-28 08:27:00
翻译神救援XD
作者: emmawagar (EmmaB8)   2018-02-28 08:38:00
[买]成大 医学院 生物化学暨分子生物研究所 生物化学 101-106解答呜呜本来要推文 结果之前的推文还在QQ
作者: esther826 (esther)   2018-02-28 08:42:00
必须推~这翻译太强了!
作者: xxx15435 (老屁股闭嘴)   2018-02-28 08:53:00
作者: pandahsien (天空蓝)   2018-02-28 08:58:00
推强大翻译
作者: goldenx5 (键盘金X5ˊ_>ˋ)   2018-02-28 08:58:00
感谢翻译 XDDDDDDDD
作者: SweetLa (小啦)   2018-02-28 09:08:00
神翻译耶,原来肠胃炎是这意思
作者: chiokuo (useless)   2018-02-28 09:17:00
只能给推了!完美诠译!
作者: moribaby (因为有你)   2018-02-28 09:25:00
笑死 翻译强
作者: home1188933   2018-02-28 09:28:00
中文也需要翻译XDDD
作者: y4268 (mochi)   2018-02-28 09:37:00
真的会笑死哈哈哈哈
作者: harries   2018-02-28 09:42:00
翻译好到不推对不起自己
作者: yangnana (娜娜)   2018-02-28 09:43:00
神翻译 哈哈哈哈哈
作者: LuciusMalfoy (鲁休斯)   2018-02-28 09:49:00
翻译XDDD
作者: Funny0905 (天气晴朗,心情清爽)   2018-02-28 10:03:00
这个中文翻译真的太强了,竟然看懂了!
作者: awfulday (糟糕的一天 樱雨绵绵)   2018-02-28 10:05:00
突然看的懂了XDDD
作者: amy660156 (防弹玻璃心)   2018-02-28 10:07:00
居然看懂了!!!
作者: AroChapman (查普曼)   2018-02-28 10:11:00
推中翻中
作者: boboSana (四次元)   2018-02-28 10:12:00
笑死哈哈哈XD
作者: frice (Frice)   2018-02-28 10:15:00
原文那么白话还一堆人看不懂才是马佛点吧…
作者: robertcamel (罗伯特)   2018-02-28 10:19:00
给楼上~ 用比较正式的描述就是原文文笔待加强XD 这篇润饰之后标题又以翻译这个词眼让文章在可读性之余增加了趣味性,让整个故事多了不少喜感
作者: raki626 (RU)   2018-02-28 10:20:00
推翻译!
作者: doluir (阿冠)   2018-02-28 10:21:00
没想到在飘版也能蓝鲔鱼XD
作者: leherisson (soph)   2018-02-28 10:29:00
推翻译
作者: mmmitoriii (米多利)   2018-02-28 10:37:00
推翻译
作者: wantorgasm (午后的相遇)   2018-02-28 10:37:00
干这篇文真的很蓝可儿
作者: iloveoliga (内裤搭雨鞋超high)   2018-02-28 10:57:00
好强哦 原文我真的看不懂...
作者: ocitkey (KEY)   2018-02-28 11:15:00
原来如此
作者: starchao (Send me to the stars)   2018-02-28 11:24:00
感谢翻译
作者: daubao107402 (啾比荳)   2018-02-28 11:28:00
强!翻译系
作者: sandra83520 (仙楂)   2018-02-28 11:34:00
原来那段话是同事说的XD原本超疑惑
作者: dodo92165146 (阿杂)   2018-02-28 11:38:00
谢谢翻译XDDD
作者: genjuromkiii (幻十郎参式)   2018-02-28 11:42:00
你怎么把那东西翻成我看的懂的文字!! 太猛了!
作者: boringZombie (千)   2018-02-28 11:46:00
中文翻译XDDD我看懂了,谢谢
作者: scuamt (struggle)   2018-02-28 12:07:00
感谢翻译!还以为是经验呢
作者: jmrla (我和你走散了。)   2018-02-28 12:19:00
翻译好强!看了翻译才懂最后一段,原本一直想最前面的小女孩在铺陈什么,是否是我漏看了。
作者: sjkh0829 (Cindy)   2018-02-28 12:26:00
感谢!看原文看到火气大
作者: zzz71084482 (HyperStar)   2018-02-28 12:28:00
哭了
作者: hotshot5566 (美丽让人感到乏味)   2018-02-28 12:37:00
推翻译
作者: fire0207 (fireman)   2018-02-28 12:38:00
太强了啦!
作者: mrjj123 (RRRRRRRR)   2018-02-28 12:38:00
推翻译
作者: kapibara (水水豚)   2018-02-28 12:45:00
这个不简单
作者: wanzi0601 (安田不要白目)   2018-02-28 12:46:00
作者: agwindwolf (cool)   2018-02-28 12:52:00
推 …看完翻译才完全懂 。
作者: ryu38 (lynx3)   2018-02-28 12:53:00
标题要加翻译
作者: sarspieya521 (HANA)   2018-02-28 12:53:00
感谢翻译XDDD
作者: carto (卡特格拉佛)   2018-02-28 12:54:00
其实我看得懂原文耶……
作者: Aplin22 (Aplin)   2018-02-28 12:58:00
joke XDD
作者: cvb50179 (Chloechen)   2018-02-28 13:06:00
感谢翻译lol
作者: Sicilia (Ridiculous)   2018-02-28 13:09:00
谢谢翻译
作者: littlesthing (魔王)   2018-02-28 13:13:00
终于看懂 XD
作者: hsienhsien2   2018-02-28 13:13:00
笑翻XDDD感谢翻译!
作者: innatevirus (蓉)   2018-02-28 13:24:00
推翻译呢
作者: pinkcircle (粉)   2018-02-28 13:24:00
终于看懂了!原PO和A同事遇到的是两件事,原文实在....
作者: heyraccoon (浣熊慢半拍)   2018-02-28 13:24:00
推翻译
作者: akaba212121 (豆豆鼠 )   2018-02-28 13:35:00
大推
作者: aragorn747 (亚拉冈)   2018-02-28 13:43:00
到底为何要翻译啦,笑死
作者: smano (小乔)   2018-02-28 13:44:00
你好强哦!!!!!
作者: smallsamsam (小便便)   2018-02-28 13:49:00
感谢
作者: littlemai27   2018-02-28 13:53:00
这是我看过最完美的中翻中
作者: Kun850323   2018-02-28 13:56:00
推翻译
作者: iddqd (iddqd)   2018-02-28 14:04:00
推翻译
作者: niceglobl (niceglobl)   2018-02-28 14:07:00
作者: finalcentury (新鲜的猫)   2018-02-28 14:12:00
不推不行
作者: suntalk (suntalk)   2018-02-28 14:22:00
太强了 秒懂
作者: maggie9999   2018-02-28 14:24:00
感谢翻译
作者: voyeurism ( 法 优)   2018-02-28 14:27:00
[翻译] Nosleep - 同事生病
作者: oCLEMENTo (o牛奶布丁o)   2018-02-28 14:29:00
推翻译文
作者: dany567 (只打2å ´)   2018-02-28 14:30:00
作者: dordorlon (dordorlon)   2018-02-28 14:46:00
哈哈哈哈哈哈笑炸
作者: BeckyTai (Becky)   2018-02-28 14:46:00
推翻译才看懂了...qq
作者: anita811038 (绿袜子女孩)   2018-02-28 14:46:00
最后一段翻得超好的
作者: wonder6253 (wonder6253)   2018-02-28 14:46:00
推 这才是人话
作者: feyhs (咖哩蛋蛋屋)   2018-02-28 14:52:00
干 原来是蓝鲔鱼 参见改图王
作者: rayray123 (rayray123)   2018-02-28 14:52:00
前面我觉得还蛮好懂阿 最后一段比较……
作者: syrrr (syr)   2018-02-28 15:00:00
翻译王
作者: hanandli0317 (夜玥)   2018-02-28 15:12:00
我看到上一篇以为自己是外国人呢(泪
作者: watercome (水来)   2018-02-28 15:21:00
推 神翻译
作者: xzp436 (ç¾…å—¡å—¡)   2018-02-28 15:26:00
翻译蒟蒻4你!?
作者: lifehunter (垄天)   2018-02-28 15:28:00
[翻译] PTT marvel - 同事生病
作者: LF25166234 (阿扬)   2018-02-28 15:31:00
《快思慢想》拜托你了
作者: chenyenwen (themarkr)   2018-02-28 15:35:00
翻译好神
作者: leofrank   2018-02-28 15:53:00
不推不行
作者: biophilia509 (biophilia)   2018-02-28 15:53:00
翻超好!哈哈哈
作者: h1029126 (mebrother)   2018-02-28 15:54:00
推 哈哈哈哈哈
作者: howardhope (红蟳女孩~等等我)   2018-02-28 15:55:00
感谢翻译
作者: blueblue726 (datan)   2018-02-28 15:56:00
原原po:靠,跟我遇到的事好像噢
作者: kileess   2018-02-28 16:09:00
所以最后是想表达他是通灵王?
作者: lxfan (lx52n)   2018-02-28 16:09:00
笑死啦XDDDDDD
作者: cindylicious (Cindylicious)   2018-02-28 16:09:00
哈哈哈哈哈楼上
作者: carreyliu574 (Mr.Freedom)   2018-02-28 16:12:00
你翻译系系主任?XD
作者: dandingduck (淡定の鴨子)   2018-02-28 16:17:00
推翻译
作者: arashikishu (~Con te partiro~)   2018-02-28 16:18:00
XDDDD
作者: white1991120 (anita)   2018-02-28 16:25:00
谢翻译
作者: sxthree   2018-02-28 16:31:00
中文也需要翻译
作者: HitomiChan (冷墨竹)   2018-02-28 16:34:00
笑死推
作者: Fradi (路边散步的鱼)   2018-02-28 16:35:00
谢谢翻译。
作者: jannine (小肥羊)   2018-02-28 16:40:00
不忍卒赌
作者: lukalukalove (小光)   2018-02-28 16:41:00
推中翻中XDDDDD
作者: guoren (脆脆果仁)   2018-02-28 16:44:00
笑死 感谢翻译
作者: www1025 (G)   2018-02-28 16:55:00
笑死哈哈哈哈“翻译]PTT-同事生病
作者: AkiToro   2018-02-28 16:56:00
感谢翻译 XD
作者: h40209 (后藤友妻子)   2018-02-28 17:06:00
看到蓝鲔鱼还以为走错版
作者: pj520   2018-02-28 17:16:00
一段话 到底是什么
作者: YATURN (Dancing Q)   2018-02-28 17:18:00
哈哈哈推翻译新版快思慢想,拜托!
作者: shantae (momo)   2018-02-28 17:40:00
谢谢翻译 终于懂了
作者: Segal (Dino)   2018-02-28 17:56:00
你有问事的潜力,0界的捧由需要你!
作者: s008866 (一支穿云箭)   2018-02-28 18:32:00
翻译蒟蒻哪里买呢
作者: flora1210 (飘飘)   2018-02-28 18:42:00
谢谢翻译 懂了!
作者: realnofish (真的没有鱼)   2018-02-28 18:46:00
看完原文一堆不知所云。我一定要给你一个推
作者: vicky112200   2018-02-28 19:09:00
推强者
作者: deedeedee (DeeDee)   2018-02-28 19:15:00
笑死,超强
作者: linanan (林恩恩)   2018-02-28 19:25:00
朝圣 推推
作者: ibiya (伊逼呀)   2018-02-28 19:25:00
看完你这篇我才知道他在写什么,翻的好!
作者: popopo121212 (萱)   2018-02-28 19:26:00
感谢
作者: jpdawa (豆乳)   2018-02-28 19:36:00
原来是这样! 竟然跟我自己看原文后所理解的不一样XDDDD
作者: rudolphjudo (鲁道夫)   2018-02-28 19:43:00
大大真是厉害
作者: FlamingJune (燃烧的六月)   2018-02-28 20:25:00
推 师爷给我翻译翻译
作者: god987654123 (除却巫山不是云)   2018-02-28 20:28:00
完全看不懂原文在公虾小
作者: twinkle36111 (米妮)   2018-02-28 20:44:00
推翻译XD
作者: jeneaqa1 (ja)   2018-02-28 20:45:00
XD 感谢翻译
作者: Piaok (飘飘飘o'_'o)   2018-02-28 21:01:00
拜托帮忙翻译快思慢想
作者: chienyu2001 (jeremyeechen)   2018-02-28 21:15:00
推翻译
作者: staywithmee   2018-02-28 21:16:00
翻译完还是没有妈佛点啊XDD
作者: nacob (无疾风)   2018-02-28 21:19:00
看完翻译才了解原po要表达什么
作者: elaymutter (猫咪蹦蹦跳)   2018-02-28 21:28:00
你师爷吗!
作者: a25 (这样的我)   2018-02-28 21:39:00
感谢翻译
作者: FuNeraLL (2D)   2018-02-28 21:42:00
感谢师爷的翻译
作者: z38241315 (草莫)   2018-02-28 21:42:00
还是不懂同事a为何这关难过了
作者: revolute ( somewhere )   2018-02-28 21:50:00
记得分类[翻译]喔~
作者: ohyeah0927 (木村拓哉)   2018-02-28 21:59:00
神翻译!强
作者: tynse71864 (tomosuke)   2018-02-28 22:03:00
一篇 X 一篇爆实在太好笑啦 XD
作者: stoub (蓝田)   2018-02-28 22:22:00
感谢翻译
作者: tootooccc (tootoo)   2018-02-28 22:34:00
超会翻!!文笔真好!
作者: NOCCHIO28 (CHICHO)   2018-02-28 22:40:00
感动到哭
作者: kandycane (kj)   2018-02-28 22:48:00
翻得超顺
作者: PercyShelley (阿雪小来)   2018-02-28 22:55:00
可以跟你报名上国文课吗
作者: randy061 (061)   2018-02-28 23:05:00
PTT要加开中文翻译版啊
作者: starmyloves (GungnirZ)   2018-02-28 23:06:00
第一次中文翻中文这么猛
作者: qaz0503   2018-02-28 23:20:00
什么嘛?原来是中文翻译(疑!?
作者: gomay (狗咩)   2018-02-28 23:38:00
感谢翻译....看懂了~~~~~~
作者: ckrmay0513 (五月)   2018-02-28 23:52:00
中文当然也有需要翻译的时候orz……(想到自己之前必须看的鬼东西就胃痛
作者: bibimiffy (翻滚吧~兔仔)   2018-02-28 23:56:00
这翻译太厉害了
作者: a84817f (欸比)   2018-03-01 00:07:00
只能推翻译了XDDDDDDDDD
作者: BlackBass (台独武装大叔)   2018-03-01 00:07:00
谢谢翻译
作者: spooky221 (Aki + Haru = 色情涂鸦)   2018-03-01 00:07:00
推热心~
作者: michealx (神富)   2018-03-01 00:09:00
翻译文
作者: a069275235   2018-03-01 00:10:00
感谢神人
作者: yellow77 (黄戚戚)   2018-03-01 00:15:00
哈哈哈哈 快笑死
作者: tanthony (安射)   2018-03-01 00:15:00
好人给推
作者: Mike1203 (MrMike)   2018-03-01 00:16:00
超强
作者: lskd (呼~哈~)   2018-03-01 00:17:00
通篇没嘘好强
作者: winnie106 (我就是归人)   2018-03-01 00:29:00
推最后一段 竟然能理解原原po想表达的 强
作者: likeysana (ONCE<3Sana)   2018-03-01 00:40:00
第一次在妈佛版上笑那么开心XD
作者: JANUARZ (Z医生)   2018-03-01 00:41:00
强推翻译
作者: Venusme   2018-03-01 00:46:00
好强大,你的职业一定是总编,嘘他推你
作者: a5871611 (信AV得永生)   2018-03-01 00:54:00
内牛满面惹
作者: speqsirqoo (阿Q桶装)   2018-03-01 00:57:00
翻译超厉害
作者: GARIGI (咖哩鸡)   2018-03-01 01:04:00
翻译的太好了←我大笑XDDDDDDDDD 原来不只英文需要翻译,中文也有翻译!
作者: ohyii (Evonne)   2018-03-01 01:05:00
推翻译
作者: charea (charea)   2018-03-01 01:06:00
笑死 还把汉克也翻出来
作者: Baby (宝贝)   2018-03-01 01:10:00
真是太感谢你了,不然看完原文我烦恼到睡不着阿!
作者: matt78986 (matt78986)   2018-03-01 01:12:00
中翻中 笑死XDDDDDD
作者: j31089120000 (猪妮妮爱跳舞)   2018-03-01 01:12:00
推翻译文XD
作者: ming0803 (黄达)   2018-03-01 01:17:00
妈佛点是竟然可以翻译出来
作者: TreeWater   2018-03-01 01:41:00
推,笑炸XD
作者: jclee17060 (魯奇)   2018-03-01 02:09:00
看原文真的想不通前后故事的关联性!感谢翻译XDDDD
作者: alice0955g (我爱小绵羊)   2018-03-01 02:27:00
推! 看了这篇 恍然大悟啊!
作者: nanamihsu (金害)   2018-03-01 03:02:00
推中文 原文像被附身
作者: yhily (阿拉斯加的极光)   2018-03-01 03:05:00
作者: youchen0526 (啵儿棒)   2018-03-01 03:19:00
你翻完我秒懂。原文太跳了,看得真的很累
作者: melance (波zz)   2018-03-01 03:44:00
作者: chichi120333 (琪琪儿)   2018-03-01 04:12:00
好心推
作者: yenling8118 (yenling)   2018-03-01 04:29:00
连中文也需要翻译真的也是蛮marvel的啦
作者: Kertoui (Kulas)   2018-03-01 04:56:00
这翻译很专业!
作者: ggneverdie56 (GG's Power)   2018-03-01 05:28:00
推翻译
作者: sai0613 (赛嗓)   2018-03-01 05:28:00
作者: jin956 (jin956)   2018-03-01 05:36:00
看完翻译才懂.专业!
作者: chillman (我很冷静)   2018-03-01 07:11:00
推翻译
作者: jy321123 (ㄏㄏ)   2018-03-01 07:24:00
对比下来,眼角湿润了
作者: BBBLLL (毛泽冬瓜茶)   2018-03-01 09:18:00
不推不行
作者: junesoso (小酥酥)   2018-03-01 09:48:00
推翻译www
作者: qpeter2243 (qpeter2243)   2018-03-01 09:52:00
作者: fantiida (黑框控肉范(” ̄▽ ̄)/?5)   2018-03-01 10:08:00
翻译神救援啊啊啊啊啊
作者: dale77 (chip)   2018-03-01 10:13:00
笑死哈哈
作者: efghhhh4848 (搞孤僻,装气质)   2018-03-01 10:28:00
推中翻中
作者: ru0908 (汤控)   2018-03-01 10:54:00
我认得你喔说好的茶度呢
作者: jeff666   2018-03-01 11:12:00
原来蓝鲔鱼也会来这边喔
作者: kw003266 (大佬)   2018-03-01 11:28:00
专业翻译
作者: a1012 (gv杰克)   2018-03-01 12:05:00
八字重一回事 出生地点也很重要.....
作者: harry804025   2018-03-01 12:17:00
噗洛级
作者: faiinna (江小夜)   2018-03-01 12:59:00
推翻译!
作者: bwto6107 (Hakui)   2018-03-01 12:59:00
我第一次看中文需要搭配翻译的...
作者: Ultramarine (Joker)   2018-03-01 13:12:00
XDDD
作者: kazesaikou (随风逐流)   2018-03-01 13:52:00
原文名片那里他他他的 很混乱翻译一翻一下看得懂了
作者: fantasy00249   2018-03-01 14:04:00
师爷、你给我翻译翻译什么叫惊喜
作者: akillerk (心から强くなろう~!)   2018-03-01 14:24:00
国文阅读测验满分。
作者: amymom (才下眉头却上心头)   2018-03-01 14:43:00
中文翻译成中文!
作者: kikiyu828 (kiki)   2018-03-01 15:35:00
翻译棒棒
作者: cihoo000 (zilla mm)   2018-03-01 17:25:00
酷!翻译大师
作者: Godizza ( )   2018-03-01 18:06:00
推一下翻译,但要小心被桶;因为经你翻译后才发现文章内容完全没Marvel点。
作者: metalbone   2018-03-01 18:06:00
白话文翻成白话文,中文太奥妙了
作者: minbyminby (傲羽凡尘)   2018-03-01 18:48:00
翻译系
作者: naoiki (ㄈㄨ)   2018-03-01 18:49:00
干 蓝鲔鱼还会翻译 超强
作者: mystyle321 (Simon)   2018-03-01 20:12:00
哈哈哈
作者: rochiyan   2018-03-01 20:23:00
这翻译我不推对不起自己!竟然能看懂原文,太感动了啊~
作者: xu370127 (伯爵奶茶)   2018-03-01 21:21:00
中翻中 666
作者: oyaoya (喔耶)   2018-03-01 22:06:00
作者: missnana (肉肉)   2018-03-01 22:20:00
连中文也需要翻译了XDXD~
作者: bobwoodybuzz (Accelerator)   2018-03-01 23:06:00
感觉好像古文赏析
作者: u19980302 (stafff)   2018-03-01 23:41:00
神救援XD
作者: qsxza (qsxza)   2018-03-02 00:27:00
推翻译
作者: callmehoney   2018-03-02 00:28:00
谢谢翻译
作者: faithna (未知的未来)   2018-03-02 01:13:00
秒懂!推!!
作者: Terminals (Terminals)   2018-03-02 01:13:00
论文法的重要性, 不是会打国字就叫作会讲中文......语残久了也容易没朋友...
作者: s80385 (我们牵手吧!)   2018-03-02 01:48:00
强大的中文对中文翻译。
作者: sicbss (网购成瘾患者)   2018-03-02 02:43:00
最后一段看这个翻译才懂
作者: mr666xp (DRFEELGOOD)   2018-03-02 04:25:00
原po没有出来跟大家挥挥手哦
作者: googieminmin (Jasmine)   2018-03-02 08:55:00
妈佛点在中文白话也需要翻译XD
作者: en90508 (EN)   2018-03-02 09:01:00
推翻译!原文最后一段我看不懂XD
作者: seraphalpha (哇~升仙啦~~~)   2018-03-02 09:30:00
厉害!!
作者: woka (白白)   2018-03-02 11:15:00
哈哈哈哈哈哈
作者: Thisisming (这是铭)   2018-03-02 11:21:00
干 原原po真的已经在工作了嘛
作者: YungLaiCat (慵懒猫)   2018-03-02 12:18:00
觉得原原PO可能是不需要跟人交际的工程师…
作者: w8e1n6d5y (牛妹妹)   2018-03-02 12:23:00
中文还要翻译,原po情何以堪
作者: bread13 (面包)   2018-03-02 12:49:00
原来是翻译文
作者: middleSai (Sai)   2018-03-02 13:23:00
推翻译XDDDDDDDD
作者: Pumama (=====二等兵======)   2018-03-02 13:58:00
中翻中 XDDDDDDDDDD
作者: yameide (雅美蝶)   2018-03-02 15:01:00
受我一拜
作者: fanbltop (快乐丛林鸟)   2018-03-02 16:25:00
翻译要附上原网址喔 (误
作者: johnsnow   2018-03-02 17:23:00
超越红蓝的人出现惹((跪拜
作者: HEARTBELONG (星星月亮太阳)   2018-03-02 18:32:00
推翻译
作者: tikik5 (岛辉)   2018-03-02 19:15:00
推蓝鲔鱼
作者: Anitababy (安小兔)   2018-03-02 19:15:00
XDDD
作者: sweetberry ( 甜心☆莓子 )   2018-03-02 21:46:00
笑死
作者: Beynerson (倍纳颂)   2018-03-02 21:51:00
原来是 西洽第一才子 蓝鲔鱼
作者: Joy19961004 (瑜)   2018-03-02 23:34:00
作者: dader (小人尝鸡鸡)   2018-03-03 01:25:00
原本那篇到底是在公三小…
作者: winnie05   2018-03-03 10:49:00
推翻译 真的比较好读 哈哈哈哈
作者: brian910615 (jiaannnnnnn)   2018-03-03 12:13:00
原文连文言文都不算吧…
作者: wei7799 (潭子宥胜)   2018-03-03 15:15:00
翻译中文翻译得真好(疑
作者: timo2013 (HellWei)   2018-03-03 20:39:00
笑翻XD
作者: popqqq9995 (猴子马戏团)   2018-03-04 04:32:00
超强翻译
作者: princess06 (心里有针)   2018-03-04 13:22:00
原文一直惹惹惹看了很讨厌
作者: HaHaSoFunny (哈哈你瞧瞧你)   2018-03-04 15:50:00
语言本能那本可以也麻烦原po吗
作者: neil112379 (维)   2018-03-04 16:14:00
分类请用翻译
作者: f7i69 (Green)   2018-03-04 21:58:00
你是国文老师的骄傲
作者: Listlive (皓秋)   2018-03-04 22:10:00
推翻译,太强了XD
作者: zxc90147 (Kid)   2018-03-04 23:50:00
啥小XD
作者: bluefancy79 (布鲁范西)   2018-03-05 12:20:00
翻译真的太强大,原PO可能是另个世界的朋友 XDDD
作者: elibra01 (飞行荷兰人)   2018-03-05 12:28:00
厉害
作者: hikerLin (自慢)   2018-03-05 13:47:00
笑死我 哈哈哈哈
作者: m6j06917546 (鱼丸)   2018-03-07 02:30:00
高手啊
作者: ru486 (天空之城)   2018-03-07 09:21:00
XDDD
作者: lucdiane (?)   2018-03-09 17:47:00
都是写中文 还要帮忙翻译 原PO是....只能说帮翻译的太强大了
作者: bel0403 (林小贝)   2018-03-10 02:27:00
翻得真好
作者: sarspieya521 (HANA)   2018-03-10 11:17:00
原来是蓝鲔鱼 再推一次
作者: perconle   2018-03-14 13:24:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com