[翻译]日本怪谈-在附近的山中遇难

楼主: fgh1130 (楼下卖花生)   2017-05-27 21:15:48
呜呜...今天终于可以发文了,在下等这刻好久了!!!(仰天大笑)
在此声明,在下日文真的很烂,不自量力想挑战翻译,真的有些吃力,如果有和原文翻起
来差了十万八千里的地方,麻烦请告诉我,我会尽快修改的,拜托鞭小力一些QQ(抱大腿
作者: Awllower (Awllower)   2017-05-27 21:20:00
补个分类吧,不然原po也要遇难了
楼主: fgh1130 (楼下卖花生)   2017-05-27 21:22:00
呜呜..分类要怎么补?QQ
作者: ZSMJ (蛛丝马迹)   2017-05-27 21:26:00
大写E
楼主: fgh1130 (楼下卖花生)   2017-05-27 21:29:00
可是,我是用手机QQ
作者: wantinghsu (小夥伴QQ)   2017-05-27 21:36:00
?????结束得太突然了吧
作者: monicaliu416 (monicaliu0416)   2017-05-27 21:38:00
一楼XD
作者: datebase4903   2017-05-28 00:32:00
什么?
作者: xxvi (与我怀抱相同的异教信仰)   2017-05-28 00:42:00
“折成两半的木杖前端插进了洋娃娃的身体里”还有分类的中括号也错了啊...XD
楼主: fgh1130 (楼下卖花生)   2017-05-28 01:03:00
以修改,谢谢xxvi大大的翻译和提醒QQ在下感激不尽
作者: WindSucker (抽风者)   2017-05-28 01:29:00
分类还是遇难了
作者: tokyork (peace & love)   2017-05-28 02:05:00
一楼XD
作者: swardwind (挂在埔里的熊)   2017-05-28 02:17:00
看完有种“就这样?”的错愕
作者: lookingJJ (Looking)   2017-05-28 04:23:00
还是感谢翻译
作者: sukinoneko (neko)   2017-05-28 08:31:00
红衣小女孩去日本出差吗?
作者: revolute ( somewhere )   2017-05-28 08:48:00
来去日本住一晚
作者: jolier327 (法律不保护弱者)   2017-05-28 10:26:00
好短啊…
作者: s2563052   2017-05-28 10:41:00
分类要用[]才符合格式哦
楼主: fgh1130 (楼下卖花生)   2017-05-28 10:49:00
啊啊,终于补上了QQ谢谢大大QQ
作者: astraeajie (凉面趁热吃)   2017-05-28 11:13:00
摁?
作者: plains (万年潜水鱼)   2017-05-28 13:09:00
还不错啊 有诡异的感觉
作者: thisisyms (真的!海里的鱼想飞!!)   2017-05-28 13:20:00
还不错啊!给原po个鼓励!
作者: howardhope (红蟳女孩~等等我)   2017-05-28 16:20:00
诡异的极短篇 谢谢翻译
作者: ray840924 (ray840924)   2017-05-28 19:10:00
好困惑
作者: fgh7593 (Kai030)   2017-05-28 19:36:00
我们ID蛮像的感谢翻译 就一点点毛毛的
作者: Whitelighter (伊恩莱特勇闯天涯)   2017-05-28 19:47:00
毛毛 der
作者: panda0366 (套装网袜OL好正^^)   2017-05-28 21:39:00
蛮诡异的 翻得还不错
作者: les150 (单单)   2017-05-28 23:03:00
作者: cc80115 (咩卡)   2017-05-29 00:41:00
推文好出戏XD
作者: cloud777717 (Rcloud)   2017-05-29 01:08:00
结束的好突然哈哈
作者: daphne520   2017-05-30 09:18:00
作者: san122 (san)   2017-05-31 00:24:00
如果是真实事件,结束突然很正常,因为只知道死亡的事实,但查不出经过和原因
作者: kana76010203 (卢小樽)   2017-05-31 12:40:00
死者的家属?那不就是作者的家人吗?
作者: MadCaro (實踐!!不接寵物溝通謝謝)   2017-06-01 05:48:00
死者不是作者的爷爷...爷爷是搜救的
作者: OtisChen (Larmes)   2017-06-04 11:18:00
原文仅占全篇60%
作者: Xima (Xima)   2017-06-05 07:13:00
有一种“拜托你不要再碎唸了”的感觉

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com