PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
marvel
[翻译] Nosleep-我在大学最恐怖的经验...(1)
楼主:
sakura8200
(舞鬼净)
2015-10-17 18:54:38
原本以为是这短篇,没想到变成系列文
这是part1的一部分,因为长度太长所以会把part1分开po~
很喜欢这位作者的写作方式,
所以也努力把文章翻通顺些。
因为手机不能用,第一次用电脑PO,排版还请见谅。
原文出处:
https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/3otx17/i_had_the_most_terrifying_exp
eriences_in_college/
作者授权:
http://i.imgur.com/hmmO0Mw.jpg
~~~~~~~~~~~~~~
嗨,reddit.我花了些时间深思是否要张贴这篇文章,因为现在我描述的经验伤害了我好
久。但是,我的未婚夫告诉我如果只是向陌生人分享这经验,将能抚平我心理的伤口,我
也希望如此。
我于去年高中毕业,就像大多数我的朋友,我对于上大学感到十分兴奋。我上了离我家很
远的学校(因为涉及法律问题我就不于此公布大学名称,但就我能提供的资讯来说,它是
所很远的大学。),这也是我首次长时间的离开家中。我的高中朋友没有一个和我上同一
所学校,所以这将是我人生中第一次的独立生活。就像你们想的,我对此非常兴奋。
新学校位于靠近海边的城镇。那里的天气耀眼绚丽、想必新的环境将会有崭新可能在等著
我。我提早一星期到达,以便习惯我的新房子,它是我尽力找到最便宜的两人房学生宿舍
。直到我听到有关宿舍的鬼故事前,我都觉得房子非常棒,房里有一个独立的简易厨房,
这是非常高级的享受,所以我没有特别在意每一层的公用厕所及淋浴间。现在,用一句话
形容公用浴室,就是‘典型的毛骨悚然’。
在那里并没有特别恐怖的事,没有腐朽的味道、阴森森的刺骨感或是明显的骚灵现象。只
有因为时间的侵蚀导致磁砖裂开而产生黄色的污垢,过度使用外加没有清洁导致磁砖周围
长出霉菌,还有每人进去时都会产生一股不适感。当所有的浴室都有人时,已经是足够可
怕的事了。但如果要我半夜去,而且周围没半个人,伙伴,我宁愿学习忍耐这股恐惧。
在周末,我终于习惯新环境并花了些时间来熟悉校园,确定我的行程后便开始
寻找当地可以和朋友鬼混的场所。我那被安排的室友从未出现,这让我
感到有些奇怪。最后,我独自一人住两人房,但事实上,我对于和
陌生人同睡一个空间感到有些不自在。现在回头想想,我希望当初我的室友能出现-或许
他的存在会让这件事有不同的结果。
在我闲晃的时候,我逐渐熟悉了一群新生团体,他们就像我一样,提早到达并对于他们崭
新的生活感到异常的兴奋。他们和我住在同一间宿舍,然后我们决定组成一个读书会。当
新学期开始时,我们经常约在图书馆或是当地一家被我们称为Joe’s的披萨店。
我们共有五个人-消瘦、文静的David,吵闹的Alex,美丽的Sarah,矮小爱讽刺的Carla,
当然还有我。我明白这些形容此听起来就是些陈腔滥调,或许它们也的确如此,但你真的
不需要一些形容词来帮助你记住陌生的他们吗?我是为了各位亲爱的读者才这样写的。
当然,我喜欢他们。虽然他们没有一个是我的好友,但我们都相处得很融洽。嗯...好吧!
不完全是。David 有点...奇怪。我有时会发现当他觉得我没在看他时,他会注视着我。
我利用眼角观察他并抓紧时机转头,但他马上就会看往别处。我也会观察他的反应,因为
只是快速地惊鸿一瞥,我无法确定我是否真的有观察到什么。他从来没做别的事,只是一
昧的凝视,所以我把他当成我的追求者(嘿,我并没有长得很丑,而且当时的我还挺自负
的)或是极度害躁的人。
当然,万事总有不如意。我有着沉重的课堂压力及远远超出过去高中生活的作业压力。我
加入一群熟人的小团体,不过与他们间的相处并没有像我过去的友人般关系那么好。我并
不是特别想追求金钱,但也不是很有钱,所以我开始思考去不怎么远的地方打工,因为我
真的没有多余的时间花在交通上。而且事实上,最让我感到压力的是对于成绩低落的恐惧
感,这恐惧感甚总是使我感到焦虑。
这感觉不只发生一遍,它随着时间的流逝而成长。这和我待在宿舍公用浴室那模糊的不适
感是一样的,就像有人在注视我,而那视线的主人充满恶意。随着时间流逝,有天我突然
一阵恶寒,而我的视线边缘开始变得模糊,就像移动的光芒或是在我的视线边缘有一片黑
色盖住一样。在课堂上要专心变得困难,而且我开始做恶梦。尤其有一个恶梦变成循环的
梦境,每当我梦到它时,起床后都会头痛。它是这样的一个梦:
我坐在演讲厅,写着笔记时,突然那个感觉又上来了。我感到寒冷,而我的视力开始变得
模糊,我四处张望-但演讲厅空空如也,我是唯一在场的人。然后电灯突然熄灭,传出一
道巨大声响,就像高音调的圆钜运转声。当声音变得更大声时,惊恐的我动用吃奶的力气
从座位上离开,但这就像在糖浆中移动一样困难。刹那间,从遥远的地方传出刺耳的惨叫
声,和那高音调的声响形成恐怖的对比旋律。
当我试图从楼梯逃离,努力离开这房间时,那声音变得越来越大声,越来越靠近。然后我
跌倒了,我的头猛烈撞击在其中一个阶梯上,虽不足以痛到让我从梦中醒来,但我该死的
肯定…这痛楚足以让梦中的我晕眩。心中充满恐惧的我赶紧翻身,从这里朝下观看那微暗
的讲堂,想看清那声音的来源-一个男人拿着医疗用的钻头,穿着医生的包袍,不怀好意
的露齿而笑,从容走上楼梯,往我的方向前进。
当他越来越靠近我时,我努力挣扎,试着起身逃跑时…-我就醒来了。这梦最令人不安的
地方就是每当我梦一次,他与我的距离就变得越来越近。第一次梦到时,他只是突然出现
在楼梯,但是经过几个月后,他离我只剩几个脚步远而已。这距离足以让我辨别出一些特
征,像他大衣上新鲜赤红的血迹,就像他模糊的脸庞看起来...很熟悉。
当然我试着将这些不安抛到脑后。现在我要做些什么呢?去看学校的精神科医生?抱歉,我
不要!我并没有疯,只是压力大了点。我只是过于忧虑,我身处在全新的环境,迈向成年
的时期,当然会有些问题产生。我告诉我自己这将会是美好的一天,但是在连续五个晚上
偏头痛,冷汗直流下,我还是跑去Google"恶梦更治"并决定开始记录梦日记。
至于书写梦日记的原因,是网站上面写着:‘如果你有循环的恶梦,持续写梦日记将会对
此有帮助。尽量写下关于恶梦的详细内容,找到每次梦境的相异处。当你起床后,在你忘
掉内容前越快写下越好。’
喔,我的天啊!但做这事也不会造成伤害,对吧?
隔天我拖着疲惫的身体上课,几乎无法思考。我的头痛还没消除,而且持续被别人看着的
感觉让我感到不安。万圣节的来临对此也没有帮助,到处都是人造的恐怖装饰。假的蜘蛛
网虽然做得很逼真,但当我穿越他们时,我感到恶心及想吐。
当我结束当天最后一堂课时,我认出读书会的他们,他们正往走廊的另一方向离开。
我大喊“嘿,各位,等等!”
Alex转头并对我露齿微笑“喔,原来你还活者啊!”他对着走廊底端的我大喊“你要不要
过来?我们还以为永远见不到你呢!”
这熟悉感让我感觉好些,我转了转我的眼睛,或许和人群的互动正是我所需要的。他们减
缓速度,以便我能赶上他们。
“我们今晚去哪?图书馆还是Joe’s?”我问他们。
Carla得意的笑着说“新的地方,这地方一定会让你印象深刻,我们不会总是在读书。今
天是星期五,该换Sarah行为不检一下了。”
Sarah皱眉拍打Carla的手臂“什么?我是说真的!”Carla对着Sarah抗议。
“我不确定我今晚是否能去派对,各位。”我犹豫着“我已经没睡...”
“我们不是要去派对。”David平静地说。
“Catrla只是和你开玩笑,我们要去某处冒险-那里是个旧校区,而我们听说那里有个停
工的分馆。当这个地方变成大学时,他们没有重新改建那里,我们想去那瞧瞧,看看有什
么在那,关于那种建筑总是有很多都市传说。”我凝视著David,当我们持续往前走时,
他给我一个尴尬地耸肩。
“好吧!”我说“听起来很酷,但我想先回去放东西,我可以先回家一趟吗?”
“当然!别担心,我们还没要去那。我们要等到天黑再说,这样感觉比较符合现在的情况
。”Alex大笑。
我对此颤抖一下-我让自己做了什么?为了保住我的自尊,我不想让这些人知道我那接近崩
溃的理智。外加,你知道的,自己内心有一部分总是渴求刺激,这感觉像是肾上腺素上瘾
者一样,而且我只想着-为什么不去呢?这又不会造成更糟的事。
事后想想…当时的我真傻。
作者: WTFstranger (陌生人)
2015-10-17 19:41:00
推
作者:
Alessjt
(我有病)
2015-10-17 20:23:00
有一点点乱,但期待…!
作者:
Odiumer
(昆仑)
2015-10-17 20:23:00
推
作者:
PTMY
2015-10-17 20:48:00
原文真的好长 只好拜托你翻译了
作者:
tree85
(树)
2015-10-17 21:00:00
去年才高中毕业竟然就有未婚夫了~~~~
作者:
lby1007
(BaiiYuan)
2015-10-17 21:36:00
排版不舒服,但还是推
作者:
skhten
(skhten)
2015-10-17 21:45:00
未看先猜预知梦......!!
作者: chobits77225 (candy)
2015-10-17 21:54:00
原来这就是你提到好看的故事,我会继续追文的
作者: asd456780918 (c_k~)
2015-10-17 22:14:00
觉得David是那就个医生
作者: sukinoneko (neko)
2015-10-17 22:49:00
好看,推~期待下篇
作者:
asteroidR
(B612隔壁)
2015-10-18 00:17:00
推翻译 不过一昧(X) 一味(O)
作者:
Roia
(自创人物失控)
2015-10-18 00:23:00
谢谢翻译~但有些地方感觉不太通顺...
作者:
chenyinrei
(不酷骑士)
2015-10-18 10:53:00
推推
作者: ciyouknow (ciincr)
2015-10-18 11:13:00
很乱,看不懂
作者:
wednesder
(吃著吃著就饿了)
2015-10-18 11:28:00
推推求后续!虽然不记得哪里有出现这词 不过一昧是对的唷
http://i.i
mgur.com/U9Rhvwr.jpg
作者:
guardian862
(八爪瑜)
2015-10-18 11:34:00
推
作者:
purpoe
(Elaine)
2015-10-18 11:57:00
翻得好!!谢谢~建议每人说话语句一行,比较好阅读(像小说一样)
作者: milky1028 (牛奶)
2015-10-18 12:19:00
推 但排板....
作者:
r40638
(Retsu.T)
2015-10-18 14:25:00
觉得内容好混乱@@
作者:
yannicklatte
(Brandy)
2015-10-18 20:14:00
推
作者:
qoomai
(邱小妞)
2015-10-20 02:38:00
原作者已经更新两次了 后续好惊悚啊
作者:
PolinHuang
(380)
2015-10-25 08:08:00
一味才是对的 推翻译
作者: phages (桃)
2015-10-25 14:44:00
感谢翻译
作者:
bibliocec
(HIGHBIBLI)
2015-10-25 23:33:00
一“味” 感谢翻译
作者:
xaing1004
(雷姆我老婆 速霸陆滚)
2015-10-27 15:15:00
惊鸿一瞥不是这么用吧
继续阅读
[转录] 在南湖大山的合照后方
yule1224
Re: [创作] 入魔回忆录 - 失眠的夜扭曲的脸
DavidJam
[经验] 自我催眠的小经验
stella0192
[创作] 幻想商人 第八集 商品目录‧家常菜 (12)
egozentriker
[经验] 在过世的朋友房间内玩钱仙
metr27sleep
Re: [经验] 会传染的诡异经验..
wcc0220
Re: [板务] 有关板规6; 板规9; 板规11-1的讨论 (续)
midnightwolf
Re: [板务] 有关板规6; 板规9; 板规11-1的讨论 (
pictograma
[创作] 德华的故事
wurara22
[创作]《精灵鬼》07 血刃
sogfried
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com