[翻译] reddit极短篇 - 预知&晚安

楼主: angelpudding (布丁)   2015-02-05 22:48:34
原文网址
预知: http://ppt.cc/csyn
晚安: http://ppt.cc/kEs0
今天的第二篇翻译^_^
谢谢喜欢我的翻译的大大们~
如果有不通顺或是需要修改的地方也请多指教哦^_<
【预知】
我的女儿已经10个月大,渐渐学会分辨家里的一些事物
例如cat(cad),door(toor),rug(地毯),water(wader)
但她经常搞混t和d的发音...
有一天,当我在打扫时
她丢下她的玩具指着我的后方
她指着我身后空荡的暗处,我非常清楚的听到她说了“人”
停电了...
【晚安】
“晚安,亲爱的”一个很熟悉的声音对你说
“晚安”你也这么回应着,但你一个人住...
作者: panhoho (ρanΗΘΗΘ)   2015-02-05 23:09:00
teddies & dolls ? (瞎猜)
作者: milly0922 (米粒)   2015-02-05 23:53:00
@@第一篇在干嘛...
作者: Biscuitscu (一切都是最好的安排)   2015-02-06 00:00:00
作者: WeinoVi (言颿)   2015-02-06 00:06:00
我猜是在说t、d发音不清楚?想看原文可是网址好像坏掉了XD
作者: UKstudy (英国研究)   2015-02-06 00:08:00
正想推楼上说的xD 原文大概是turning t' and d's所以他其实说的是cat door water 网址死了看不到原文
作者: senastey (新竹光头王)   2015-02-06 00:11:00
晚安, Gmail
作者: belleaya (台中李奥纳多皮卡堺雅人)   2015-02-06 00:17:00
tits
作者: Birdy (是是是)   2015-02-06 00:25:00
晚安, Hotmail
作者: halulu (I'll be there.)   2015-02-06 00:33:00
那句应该是 t d的音搞混?
作者: rockitcomeon (博博)   2015-02-06 01:42:00
Siri 晚安
作者: yms12709 (键盘肥宅)   2015-02-06 04:24:00
晚安 肥宅
作者: IboNySun (yoyo)   2015-02-06 06:43:00
第一篇有原文备份吗
作者: john0403 (dog)   2015-02-06 12:32:00
“晚安,主人” “晚安,我的...抱枕”
作者: thrash (Mr.鞭打馒头)   2015-02-06 13:05:00
晚安,右手
作者: stu87059 (同学同学)   2015-02-06 13:50:00
我建议下次自己也不太懂的就不要翻译了,可以挑一下我觉得连原文都有点不知道是什么意思还有 t d 不分的话,第一个单字的原形应该是 cat
作者: philippeng (十夜)   2015-02-06 18:36:00
我想这篇的precognition应该不是预知的意思?应该是pre-cognition,是在说小baby有认知以前?有点类似学龄前吗?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com