[翻译] reddit极短篇-我没有做到

楼主: arrr (啊啊啊啊)   2015-01-30 18:21:18
原文:http://redd.it/2qy79e
我半夜突然醒来,夜晚莫名的压迫令我惊醒。(感谢nkotb131的指正!)
我昏沈沈的看向时钟。凌晨三点五十三分。
电视还有收音机持续大声地发出杂音。该死的,孩子们又忘记关了。
当我拿起遥控器时,时间变成三点五十四分,然后那些杂音变成声音,
声音破碎的像是从很老的收音机传出,从很远很远的地方。
“大卫?大卫?我是爸爸。时间不多了。现在马上起来。留下你的妻子跟小孩-
他们已经来不及了了。到我们以前打猎的小木屋去。马上。”
我爸爸已经死去多年了。
我看着我的妻子,她已经开始变了。
======底下留言=====
一楼:她已经开始变了...变成什么...?拜托说些让人舒服的话。
二楼:变成一个性感小尤物,战斗服是我情人节送她的。
好啦,我承认我是因为留言才翻这篇的XD
作者: gunso (軍曹)   2015-01-30 18:23:00
她已经开始变了,变得越来越像我阿嬷。
作者: halulu (I'll be there.)   2015-01-30 18:26:00
醒醒吧你没有妻子
作者: chuchuchou (魔人啾啾)   2015-01-30 18:28:00
最近的短篇留言串都好欢乐啊xD
作者: silverair (木栅福山雅治)   2015-01-30 18:57:00
黑洞频率
作者: BlankClown (小丑)   2015-01-30 19:06:00
感谢翻译,但如果一次有很多小短篇的话,要不要用成一篇比较好呢?
作者: missdoughnut (米豆喃)   2015-01-30 19:47:00
请附原文连结 附完补推~“夜晚在我身边变得支离破碎”是啥?= =
作者: hsuan010666 (Giroro)   2015-01-30 19:52:00
最近好多翻译文,谢谢啊大
作者: LFA1201 (宁静)   2015-01-30 20:04:00
不过我比较喜欢ㄧ篇文ㄧ篇耶
作者: panhoho (ρanΗΘΗΘ)   2015-01-30 20:12:00
我也喜欢一篇文一篇 谢谢啊~~~大
作者: milk4100 (回不去)   2015-01-30 21:01:00
大卫会变成猪一样的队友阿阿阿阿阿
作者: noitcidda (西打)   2015-01-30 21:08:00
1F XDDDDDD
作者: pchion2002 (Q_Q)   2015-01-30 22:19:00
拼命贴翻译洗文? 不是经验都蛮占版面的
作者: groene (Groene)   2015-01-30 22:57:00
谁说这里只能放经验(白眼楼上
作者: chas80 (是大熊不是大雄)   2015-01-30 23:11:00
上面不想看翻译可以不要点进来啊 干嘛嘘辛苦翻译的人
作者: kexi8088 (偏执狂)   2015-01-30 23:19:00
推犯意 嘘的人有病阿
作者: missdoughnut (米豆喃)   2015-01-30 23:23:00
我有说为什么嘘呦 请楼上留点口德
作者: icha4520 (icha4520)   2015-01-30 23:38:00
楼上别紧张我相信他说的是另外一位
作者: timothy09 (彭彭水属这队吧)   2015-01-30 23:44:00
嫌翻译文碍眼 那pchion大来分享点经验如何?会觉得翻译文没意义占版面 想必你在这领域一定有很丰富的经验快点吧!大家都在等你发不占版面的经验文
作者: Zivia (空白)   2015-01-30 23:49:00
miss大别紧张,不是在说你~
作者: aaa00252   2015-01-31 00:01:00
可以搜寻[经验]啊
作者: quintin12340 (昆布海带芽)   2015-01-31 00:24:00
翻译推~~
作者: kagayaki720 (呼啸而过)   2015-01-31 00:33:00
无marvel点。
作者: s900037 (4C)   2015-01-31 01:05:00
翻译辛苦了
作者: blackbottle (苏格兰威士忌)   2015-01-31 01:05:00
楼上 没人说marvel点一定要是鬼怪啊
作者: ball81612 (球球打球被球打)   2015-01-31 01:21:00
觉得满marvel的啊 k大多点想像好吗 想像你老婆变了。
作者: kagayaki720 (呼啸而过)   2015-01-31 01:28:00
black大,我没说无飘点,我是说无m点啊,请问这哪里惊悚惊奇?ball大,如果要说老婆变了,是指怎样变?也要描述一下吧,不然人无时无刻都在变啊…一整个看不懂这篇的感觉。
作者: F0314   2015-01-31 01:30:00
大概就是从性感尤物变成欧巴桑吧这种转变是男人都觉得恐怖
作者: missdoughnut (米豆喃)   2015-01-31 01:48:00
补连结补推
作者: vorstehen (加害者会忘,受害者不会)   2015-01-31 01:50:00
活尸剧情吧..
作者: ufo6123 (POPO)   2015-01-31 02:00:00
推翻译 喜欢看翻译+1
作者: k10055960 (我不想做太阳)   2015-01-31 02:05:00
我就喜欢看到一整串的翻译文让我读到爽,怎样?
作者: elapsed1225 (笑)   2015-01-31 02:19:00
板上真的能相信的经验文有多少? 豪洨的又多少?
作者: swordtimer (祸头子)   2015-01-31 02:36:00
推翻译 喜欢看翻译的人未必少了经验文反而我觉得好看的很少...
作者: peter0825 (peter0825)   2015-01-31 02:47:00
动动嘴就可以抹杀别人的付出 酸民真好当
作者: s93 (Sonia~*)   2015-01-31 02:55:00
推。喜欢翻译文+1,看的好开心
作者: luliwawa (Irene C)   2015-01-31 03:10:00
辛苦了,谢谢你,看得很开心
作者: ss9350566 (老皮)   2015-01-31 03:10:00
谢谢翻译 还有某楼 楼主辛苦翻译 你就说人家在洗版 到底是三小 不爽你来翻啊
作者: Angushsu (Angus)   2015-01-31 03:29:00
叫他翻他还看不懂英文勒 酸酸只会嘘
作者: matrix4096 (水静流深)   2015-01-31 03:36:00
推 辛苦原po
作者: yms12709 (键盘肥宅)   2015-01-31 03:58:00
推 所以他老婆变成欧巴桑了?
作者: wow527 (水)   2015-01-31 04:07:00
推翻译 不爽不要看
作者: pchion2002 (Q_Q)   2015-01-31 04:54:00
看见红色就崩溃吗?连发五篇文,我发起洗文质疑也不行吗?所以我的质疑是有依据的,你觉得我有病的依据在?
作者: ophelia919 (噢肥)   2015-01-31 04:59:00
凶什么啊...
作者: Martie (马提)   2015-01-31 05:00:00
花这么多时间成本来翻译文章也叫做洗文喔,笑笑没办法人家英文程度就是比你好,翻译速度又超快的拍拍摸摸不要哭喔~从现在开始学ABC还来得及,别这样崩溃
作者: otaku5566 (オタク56)   2015-01-31 05:07:00
我看着我的妻子,她已经开始变了。妻子:疴阿..海德格...救我...
作者: basketone (Mars)   2015-01-31 05:46:00
pchion是在吵什么 自己爱发废文还说人洗板 死屁孩
作者: swordtimer (祸头子)   2015-01-31 05:52:00
干 拎呗没有翻译文晚上配宵夜看某P要负责翻喔?我看不懂英文啦 有人翻 就算洗文老子也是当神拜啦!你有凭有据去置底去找版主哭阿 弄到只有经验文整个版你一个人看最好啦!
作者: starcry (天王星)   2015-01-31 06:34:00
喜欢翻译文+1 请废文王必嘴
作者: axl2523 (强强滚(走了))   2015-01-31 06:40:00
推翻译文,感谢原po
作者: blxbl (炽姬)   2015-01-31 07:06:00
感谢翻译。
作者: ibebon (呼吸中的芬芳)   2015-01-31 07:47:00
谢翻译 蛮好笑的哈哈
作者: d8668514260 (4260)   2015-01-31 08:05:00
看不懂英文嫌翻译得不好?颗颗
作者: gwa1103 (阿满)   2015-01-31 08:06:00
感谢翻译~
作者: yunfusin (Beautiful Soul)   2015-01-31 08:17:00
补推~翻译是很辛苦的,希望不要被酸民气走T^T
作者: leeyiting   2015-01-31 08:27:00
不要理嘘的人!超爱翻译!
作者: brownie005 (Peeress.)   2015-01-31 09:24:00
很喜欢看一堆极短的翻译文! 不要理他
作者: w00850 ( Su)   2015-01-31 09:30:00
谢谢你的翻译
作者: sophia6607   2015-01-31 09:45:00
推回来
作者: lb00209547 (黥夜)   2015-01-31 10:25:00
爱看翻译文+1~辛苦努力翻译的文章不该被否定,我觉得文多很好呀,这样就可以让喜欢看的人看了
作者: kuraturbo (赖在你给的床上(误))   2015-01-31 10:30:00
人家翻得快也错了逆=A= 整排看爽爽不好吗
作者: braincandy (糖)   2015-01-31 10:31:00
自己爱洗文难怪会这样质疑别人lol
作者: yyinashen (Ms.Z)   2015-01-31 10:38:00
觉得大量翻译文根本超棒~~~~大大继续加油阿阿阿阿
作者: jason000 (000)   2015-01-31 10:56:00
不知道这篇有什么意义...只有觉得留言好玩应该左转joke
作者: joseph860504 (巴巴巴巴巴巴巴巴)   2015-01-31 10:57:00
推推 很喜欢你挑的文 请继续加油><
作者: daphne520   2015-01-31 11:06:00
我就是超级喜欢短篇的那种人!辛苦推
作者: mikki (miki)   2015-01-31 11:17:00
支持arrr大~辛苦了,翻译文看的很开心^ ^
作者: anywayican (拖拖)   2015-01-31 11:20:00
非常感谢翻译 超好看的啊
作者: rxkyra (rx)   2015-01-31 11:43:00
别理他 最近有好多翻译文看真好^^谢谢你
作者: a2647803 (ScowlingCrap)   2015-01-31 11:49:00
推翻译,要翻成中文也是要花时间的
作者: liang66318 (小驰)   2015-01-31 11:57:00
推推 短篇长篇翻译文都很棒
作者: a81022620021 (黄花岗大闺女)   2015-01-31 12:06:00
纯嘘pchion2002
作者: moballoon (几揪哥)   2015-01-31 12:09:00
感谢你的翻译~~~
作者: iiiey   2015-01-31 12:15:00
原PO翻译很好很喜欢看!!! 谢谢翻译!!!!!
作者: hellobla (hellobla)   2015-01-31 12:18:00
红的明显 原po 小心钓鱼啊~~
作者: a81022620021 (黄花岗大闺女)   2015-01-31 12:21:00
推回 就算是洗文也比废文洗文来得有营养
作者: shih0213 (半颗橘子)   2015-01-31 12:22:00
推翻译~
作者: gh66664545 (Wei)   2015-01-31 12:32:00
有人住海边 翻译还要你管 颇呵
作者: ttc768160 (教练 我想发废文)   2015-01-31 12:34:00
超爱翻译文!感谢原po超快翻译、让我每次进m都有好文看
作者: pttouch (. 人 .)   2015-01-31 13:04:00
Pch没事自己去开版,没人求你进来看
作者: exe01 (exe01)   2015-01-31 13:17:00
感谢所有翻译的译者们 板上也更添了不少乐趣 希望你们不要被少部分的推文影响到 很期待你们的新作品!!
作者: naihsin2001 (奶昔)   2015-01-31 13:18:00
喜欢看翻译胜过经验+1 谢谢原PO辛苦翻译
作者: fullmetals (隐藏人物)   2015-01-31 13:23:00
喜欢翻译~谢谢找文辛苦翻译的原PO!!
作者: DsLove710 (DoraApen)   2015-01-31 13:25:00
嘘2002
作者: kawaku (淡岛)   2015-01-31 13:25:00
红明显 不要care钓鱼 超喜欢学长一次翻译一堆短篇看的好开心!
作者: basketone (Mars)   2015-01-31 13:55:00
管他是不是钓鱼 欠呛就是欠呛
作者: KCHG (WaXiTaiwanese)   2015-01-31 14:48:00
很喜欢原PO翻的极短篇 期待新作!
作者: fancylatina7 (Latina流口水了)   2015-01-31 14:52:00
爱死翻译文了~不懂该该叫的点!
作者: phages (桃)   2015-01-31 14:55:00
翻译不管长短都有付出心力的,感谢翻译,这一系列看下来很开心
作者: chou741004 (sunrise)   2015-01-31 15:01:00
某p有才的话也来发翻译文洗版啊!原po加油喔!感谢你的翻译文~
作者: qwer28 (鱼*)   2015-01-31 15:10:00
推原PO 很喜欢看翻译文
作者: marronn (糖霜栗子)   2015-01-31 15:13:00
喜欢极短篇 感谢翻译!
作者: brianphil300 (Cupcake)   2015-01-31 15:16:00
喜欢翻译文!不喜欢自己左转不会噢
作者: priest1221 (小只马★英九)   2015-01-31 15:36:00
辛苦原po~红明显也补推回来吧
作者: qpqpqpqp68 (小白too)   2015-01-31 15:48:00
补血 经验文还没翻译文这么好看 一堆无聊的经验文我连看都懒得看 翻译好看太多
作者: elflily (幸福使用守则)   2015-01-31 15:53:00
推翻译,没有翻译文的日子有比较空虚
作者: zxcvbnm9426 (歇斯底里一匹狼)   2015-01-31 16:18:00
好怀念意味怖喔 至今不能理解被禁
作者: ScissorsCool (剪刀想吃饭)   2015-01-31 16:19:00
推翻译,原po辛苦了。
作者: qazwsxa07 (mi)   2015-01-31 16:58:00
推翻译~很喜欢看翻译文
作者: ning0219 (ningning)   2015-01-31 17:09:00
翻译文很好呀,不知道有人在嘘什么,大家小心钓鱼呀!
作者: PTMY   2015-01-31 19:40:00
这一串看下来 真的毛毛的 辛苦翻译了
作者: panhoho (ρanΗΘΗΘ)   2015-01-31 19:58:00
爱看短翻+1
作者: abc292783   2015-01-31 20:42:00
爱看翻译文!谢谢大大用心翻译!
作者: green198809 (天啊我的猫怎么这么可爱)   2015-01-31 20:48:00
推翻译!谢谢原po:)
作者: naibo   2015-01-31 21:34:00
喜欢翻译!别在意无聊的人
作者: wonder6253 (wonder6253)   2015-01-31 21:45:00
原PO不要理那个人 他真的毛病 感谢翻译!
作者: wildcat5566 (野猫)   2015-01-31 22:04:00
翻译辛苦了我偏要推 嘘什么 PO太快也有错?
作者: vavamk (自摸十万)   2015-01-31 22:28:00
5篇,2小时又5分,1篇平均25分,这中间怎不见某人发文?
作者: saturnangel (saturnangel)   2015-01-31 23:19:00
感谢原PO的翻译 不要生气
作者: Ibe (Dreamy)   2015-02-01 00:44:00
推翻译!喜欢短篇+1
作者: TFKC5566 (难忘五六)   2015-02-01 02:02:00
某P豪爱嘘喔~~
作者: hackisyts (地方的大学生)   2015-02-01 02:19:00
pchion2002 你的心态是什么? 我就爱看阿怎样
作者: Biscuitscu (一切都是最好的安排)   2015-02-01 02:35:00
作者: exsiby1 (我是小ee)   2015-02-01 03:13:00
最近阴阳眼系列让我感觉好沈重(并不是说不好看),多亏这些欢乐的极短篇!原Po在推文里完败废文王也看的好爽!
作者: chas80 (是大熊不是大雄)   2015-02-01 04:14:00
不要潜水啦!这样就没有翻译文能看了!某人翻不出来才眼红不用跟他计较,要看又要酸,干嘛不自己发一篇试试看
作者: delicious21 (Kelly)   2015-02-01 04:55:00
看到一连串的翻译真开心
作者: a080103 (小咪咪喵喵)   2015-02-01 07:16:00
看翻译文超爽的啊
作者: ccplac (ccplac)   2015-02-01 09:03:00
谢谢原po. 觉得看到翻译文真的很开心!
作者: azdc (听猫猫的话)   2015-02-01 09:09:00
我来妈佛就是为了看翻译文 原PO加油
作者: fiction777 (fiction777)   2015-02-01 09:39:00
希望原po继续翻 ,我喜爱分篇的翻译文。
作者: sp747576 (jr yu)   2015-02-01 14:47:00
搞不懂不喜欢就不要点进来啊
作者: bluebluekent   2015-02-01 16:59:00
跟长篇比起来,较喜欢短篇文。很谢谢原po的翻译。
作者: rabbit0531 (兔)   2015-02-01 18:35:00
某批好白痴 我爱短篇!
作者: simplestar   2015-02-01 19:28:00
感谢翻译!我都看这个来放松心情
作者: j31712 (手中的幸福)   2015-02-01 22:02:00
我也喜欢一则翻译一篇文,找文比较方便。
作者: honny7410 (年光)   2015-02-01 22:42:00
推~喜欢这种短篇
作者: porterlevis (jeff)   2015-02-01 23:05:00
感谢翻译~
作者: tom282f3 (学妹战士)   2015-02-02 01:37:00
就看在被屁孩嘘的份上 我推了!
作者: schin0925 (WW)   2015-02-02 03:57:00
帮你!!
作者: pote790315 (popo)   2015-02-02 04:00:00
小心讼棍
作者: qthgjhk564 (Yi-An)   2015-02-02 05:23:00
爱看+1
作者: eddith (家瑜)   2015-02-02 08:19:00
我喜欢看翻译文 但是这篇真的看不懂
作者: Grecie (容)   2015-02-02 09:09:00
喜欢翻译+1 不爽不要看
作者: mdknight (ユニコーン)   2015-02-02 09:21:00
推一下,爱看+1,不要理小屁孩
作者: WOODBEAR (熊)   2015-02-02 09:27:00
这版就翻译最好看啊
作者: petseal (Snow Seal)   2015-02-02 09:43:00
感谢您花时间用心翻译,我很喜欢
作者: RS232 (梦中的情话)   2015-02-02 09:58:00
只看翻译文+1 除了翻译其他全部跳过最近很开心翻译文的量又变多了 A大加油
作者: hsuan010666 (Giroro)   2015-02-02 10:03:00
翻译>创作>亲情>宠物,个人喜好
作者: callmemaybe (callmemaybe)   2015-02-02 10:05:00
作者: cda115 (鲁蛇小资女)   2015-02-02 12:17:00
感谢翻译!!让英文不好的我们可以看到更多作品!!辛苦了~~
作者: Circle1021 (圈一个圆)   2015-02-02 12:21:00
看到留言笑喷XDD 推翻译
作者: acaqqor (放空中)   2015-02-02 12:54:00
这篇我也看不懂....
作者: Circlemen (Cyclamen)   2015-02-02 14:48:00
这篇我想不是变异就是活尸剧情吧我反而喜欢翻译不爱经验
作者: uorol (′‧ω‧‵)   2015-02-02 15:51:00
看不懂这篇+1 请问有神人可以解释一下吗
作者: SweetLolita (Mila)   2015-02-02 20:21:00
我最爱翻译文了 有人抖M不想看又点进来吗OwO?
作者: angelgift (㊣↖煞气a童书研究学者↗)   2015-02-02 22:39:00
嘘文的人很奇怪 我比较爱看翻译不爱看经验 洗版很开心
作者: heart5361 (Ally)   2015-02-03 00:48:00
只看翻译+创作,我也没去经验文嘘啊!推翻译啦XD
作者: soul1l1 (银玥)   2015-02-03 03:58:00
我几乎只看翻译,非常感激!
作者: hi030 (嘿)   2015-02-03 13:39:00
推翻译~极短篇超棒无聊的时候可以填补空虚~嘘废文王啦ㄏ
作者: stu87059 (同学同学)   2015-02-03 13:40:00
可是我喜欢翻译,我几乎都只看翻译,推你!
作者: aimify ( 愛米飛)   2015-02-03 14:30:00
推用心翻译,也喜欢看大家在下面的推敲留言~
作者: stanry   2015-02-03 14:39:00
推辛苦翻译
作者: shuyun000 (我好饿)   2015-02-04 10:52:00
我也好喜欢翻译文,最近很多极短篇很开心!不要理P孩~
作者: KARENPP (小灰妹妹,哼嗨哟)   2015-02-04 12:28:00
谢谢翻译~我也喜欢一篇一篇的~要查也比较方便呀~
作者: asce123456 (安安)   2015-02-04 14:55:00
推 希望别再潜水阿
作者: damngirl (damngirl)   2015-02-05 04:47:00
翻译辛苦了,但在marvel版放这篇真的不懂意义在哪
作者: amazingalec (amazingalec)   2015-02-05 22:12:00
某楼被抓到XD
作者: a1z2s3   2015-02-05 23:53:00
翻译推推
作者: ShuHaoLin (书豪林)   2015-02-06 01:41:00
这篇到底跟本版有什么关系?
作者: QAQWER (DeVotioN88988)   2015-02-06 11:49:00
推翻译 一定会有人硬要跳出来引战呵呵 自己没能力判断就别看了 怎不去黑特取暖
作者: b000555513 (哈酷那骂他他)   2015-02-06 16:35:00
嘘台湾教育普及不完全造成原po困扰
作者: miniric (老张)   2015-02-06 17:29:00
看到有些推文,颇让我惊讶,原来猴子也会上网
作者: nkotb131 (永不脱鞋)   2015-02-07 01:20:00
抱歉说明一下,第一句的翻译应该用“夜晚莫名的压迫令我惊醒”我猜作者的意思是说startle而非startcrushing in 是说夜的沉重而不是支离破碎
作者: shuilu (牛牛)   2015-02-08 15:47:00
喜欢翻译文~辛苦了~~~也喜欢每篇分开XD
作者: Milktea715 (红茶去冰)   2015-02-09 19:20:00
帮之前嘘的补推回来翻译文不能亡
作者: big8402 (big8402)   2015-02-09 20:36:00
翻译辛苦了~我也喜欢一篇一文XD
作者: deari2u (min)   2015-02-10 02:05:00
推,进版都直接搜寻翻译文!谢谢!!

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com