[话题] SAME LOVE 歌词&MV

楼主: YouJinq (吴小吵花痴飙总裁)   2014-07-14 14:50:12
今天无意间看到了这首歌。
立刻上网查了关于这首歌的一些背景。
虽然带来一股暖流让这炎热的夏天,更炎热了!
但是那种晒伤了皮肤也无所谓的炎热。:)
一首很棒的歌~!《SAME LOVE》
MACKLEMORE & RYAN LEWIS - SAME LOVE
feat. MARY LAMBERT (OFFICIAL VIDEO)
https://www.youtube.com/watch?v=hlVBg7_08n0
When I was in the third grade 我唸小学三年级的时候
I thought that I was gay 我以为我是同志
‘Cause I could draw, my uncle was 因为我很会画画,我的舅舅是同志
And I kept my room straight 而且我的房间相当整齐
I told my mom, tears rushing down my face 我泪流满面的跟我妈说
She’s like, “Ben you’ve loved girls since before pre-K
她说"Ben,你从幼稚园开始就一直喜欢女生。“
Tripin’, yeah, I guess she had a point, didn’t she
恩,对啊,我想她说得很对,不是吗?
A bunch of stereotypes all in my head 一大堆的刻板印象在我的脑
I remember doing the math like 我记得我算了一下
“Yeah, I’m good at little league" 对啊,我还蛮会打棒球的
A pre-conceived idea of what it all meant 既有的成见成了它所代表的意思
For those who like the same sex had the characteristics
对于那些喜欢相同性别的人所拥有的特质
The right-wing conservatives think its a decision
右翼保守派觉得这是一个经过选择后的决定
And you can be cured with some treatment and religion
你可以用治疗或宗教来让它痊愈
Man-made, rewiring of a pre-disposition 人为的,重新设定
Playing God 扮演上帝
Ah nah, here we go 啊,不, 又来了
America the brave 勇敢的美国人
Still fears what we don’t know 仍然害怕我们所不知道的
And God loves all His children 上帝爱他所有的子民
Is somehow forgotten 这件事似乎被遗忘了
But we paraphrase a book written 而我们却试着解释一本书
3500 years ago 写于三千五百年前
I don’t know 我不知道
(Hook: Mary Lambert)
And I can’t change 我无法改变
Even if I tried 即使我试着
Even if I wanted to 即使我想要
And I can’t change 我无法改变
Even if I tried 即使我试着
Even if I wanted to 即使我想要
My love, my love, my love 我的爱,我的爱,我的爱
She keeps me warm [x4] 她温暖了我
(Verse 2: Macklemore)
If I was gay 假如我是同志
I would think hip-hop hates me 我会觉得嘻哈音乐恨我
Have you read the YouTube comments lately? 你最近有看YouTube上面的评论吗?
“Man that’s gay" 哇!那太同志了吧!
(gay 在这儿指的是太白目,太智障,所以有贬低同志的意思)
Gets dropped on the daily 每天都可以看到
We’ve become so numb to what we’re sayin’
我们对我们所说的话变得如此的麻木不仁
Our culture founded from oppression 我们的文化基础是反压迫
Yet we don’t have acceptance for ‘em 然而我们对他们却没有接受
Call each other faggots 称呼彼此死同性恋(faggot是对同志的歧视用语)
Behind the keys of a message board 在讯息板的键盘后面
A word rooted in hate 一个用仇恨写出来的字
Yet our genre still ignores it 然而我们异性恋的人却一点也不在乎
Gay is synonymous with the lesser 同志是个少数人的同义字
It’s the same hate that’s caused wars from religion
这样的仇恨跟由种族引起的仇恨是一样的
Gender and skin color 性别与肤色
The complexion of your pigment 你的原色
The same fight that lead people to walk-outs and sit-ins
这是与让人们走上街头或静坐抗议同样的抗争
Human rights for everybody 每个人的人权
There is no difference 没有不同
Live on! And be yourself! 活下去! 做你自己
When I was in church 我从前上教堂的时候
They taught me something else 他们教了我一些其他的事
If you preach hate at the service 假如你宣扬仇恨
Those words aren’t anointed 这些话语不会被加持神化
That Holy Water 那圣水
That you soak in 你受洗的
Is then poisoned 也就被毒化了
When everyone else 当每个人
Is more comfortable 都觉得比较自在
Remaining voiceless 选择沉默不出声
Rather than fighting for humans 而不是为人权抗争
They have had their rights stolen 他们的权利被都偷走了
I might not be the same 我可能不一样
But that’s not important 但那不重要
No freedom ’til we’re equal 在我们平等前没有自由
Damn right I support it 没错,我支持它
(Hook: Mary Lambert)
And I can’t change 我无法改变
Even if I tried 即使我试着
Even if I wanted to 即使我想要
My love, my love, my love 我的爱,我的爱,我的爱
She keeps me warm [x4] 她温暖了我
(Verse 3: Macklemore)
We press play 我们按下播放键
Don’t press pause 不要按暂停键
Progress, march on! 前进,往前冲!
With a veil over our eyes 我们的眼睛被蒙蔽了
We turn our back on the cause 我们转身不去看原因
‘Til the day 直到有一天
That my uncles can be united by law
我的舅舅们能够在法律上结合(可以结婚)
Kids are walkin’ around the hallway 小孩们在走廊上走着
Plagued by pain in their heart 他们的心中充满了痛苦
A world so hateful 一个如此仇恨的世界
Someone would rather die 人们宁愿死
Than be who they are 而不愿做自己
And a certificate on paper 一张证书
Isn’t gonna solve it all 不能解决所有的事
But it’s a damn good place to start 但这是个好的开始
No law’s gonna change us 没有法律可以改变我们
We have to change us 我们必须改变自己
Whatever god you believe in 不论你相信的是哪个上帝
We come from the same one 我们都从相同的地方来的
Strip away the fear 脱去恐惧
Underneath it’s all the same love 在里面的是相同的爱
About time that we raised up 是我们站起来的时候了
(Hook: Mary Lambert)
And I can’t change 我无法改变
Even if I tried 即使我试着
Even if I wanted to 即使我想要
And I can’t change 我无法改变
Even if I tried 即使我试着
Even if I wanted to 即使我想要
My love, my love, my love 我的爱,我的爱,我的爱
She keeps me warm [x4] 她温暖了我
Love is patient, love is kind 爱是忍耐,爱是慈悲
Love is patient (not cryin’ on Sundays) 爱是忍耐 (不在星期天哭泣)
Love is kind (not crying on Sundays) 爱是慈悲 (不在星期天哭泣)
20140714 宥 于台中。
作者: Liuangela (angelaLiu)   2014-07-14 16:04:00
好棒!好感人QQ
作者: HUSKIES06 (HUSKIES06)   2014-07-14 23:26:00
作者: oshine (谢佳)   2014-07-14 23:39:00
MV好感人QAQQQ
作者: samex4x4 (Same)   2014-07-15 13:58:00
我也喜欢She keeps me warm
作者: may97532 (square)   2014-07-15 14:53:00
推 感人~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com