※ 引述《purue (purue)》之铭言:
: 看到蛮多历史书 好像蒙古族类的领导者 都特别称汗
: 可是在提到西方的时候 却不会把king音译成金 还是依东方习惯称王
: 那汗与王 在历史人眼中有什么根本差异 导致被特别专称吗?
king=王
是在翻译上我们把西方爵位和中国爵位类似状况的进行套用
但是如果采用东方爵位来解释,其实蛮难解释选帝侯、大公
、大男爵这些的存在
可寒=可汗,一般认为是单于的后来称呼
古金说海
头曼之时已称单于后又?称撑?孤涂单于史著其义曰撑?者天也单于者
广大之貌也自秦至汉在北最强者惟此一族他族虽盛莫之与京也后魏之
世蠕蠕社?始改称单于为可汗者其拟则皇帝也故唐?宗曰今之可汗古单于也
不过真观十三年,可汗山铭
册授大单于真珠毗伽可汗嫡嗣为肆叶护可汗
但是旧唐书这样写
可汗者,犹古之单于;妻号可贺敦,犹古之阏氏也
前后对照来说,单于的称号可能大于可汗,但根据古书的说法也可以认为两者相通
相当于中国皇帝的意思
汗和王最大的差异,一个是族群另一个是特定地域,通常XX国王代表他在一定领域
拥有最高的权利,后来变成特权和血缘的代表并不一定拥有领土或是食邑,当然西方
还是有的
而汗,你还要分他是哪个比如大汗和汗国的可汗,大汗就是类似神罗皇帝那样的存在
底下可汗共同认定的共主,可汗则是一个又一个族群的老大