[请益] 古书的标点符号

楼主: kons (kons)   2019-02-14 17:55:12
记得看一些字画字帖,还有古书都是没有句读。
后人在读的时候,才自己添加句读上去。
为什么古人在创作的时候,都不喜欢加句读呢?
最早期可能没发展出来,但后人自己在读古人书时都会加句读了,
为何在创作时,反而又不想加句读呢?
谢谢。
作者: carzyallen   2019-02-14 18:14:00
题目范围有点大,所谓的古人,后人有确切范围吗?虽然没有现代的标点符号,但会使用虚字做区隔
作者: saltlake (SaltLake)   2019-02-14 18:33:00
看年代吧? "古"书也有: 句读之不知,惑之不解....上句就明确提到"句读"
作者: carzyallen   2019-02-14 18:37:00
原PO问的是为什么不加,我认为不是不加是加的方式,以现代角度来看不够明显,或是当初是以流行体例去创作,太自然了认为没有特地标注的必要。然而退流行后不知道时代背景的人看起来就一头雾水
作者: RuleAllWorld (生命剩下365年)   2019-02-14 19:26:00
你认为你的火星文,后世看得很轻松吗?
作者: guithawk (阿鹰)   2019-02-14 19:32:00
论语的句读有等于现在的新式标点符号吗?
作者: EvoLancer (伊地知幸介)   2019-02-14 23:05:00
九品芝麻官一开始的租金从三十两变成三十万两
作者: bill50514 (我看着点滴笑)   2019-02-15 03:02:00
没人做统一的符号规定 没普遍教育下连字都一堆异体
作者: neomozism (好风入室)   2019-02-15 08:08:00
因为互相用文言文沟通都是一定程度以上的知识份子,用看的就知道怎么断句,不必多此一举。章回小说就会有标点,因为读者不一样。这问题有点像“骑脚踏车为什么不加辅助轮”“拿掉辅助轮不是很难保持平衡吗?”对已经会骑脚踏车的人,辅助轮根本多此一举啊
作者: saram (saram)   2019-02-15 16:01:00
现代韩文有标点句号,更有词间空格.但若把这些去掉全挤在一起,韩国人一样看得懂.古文一样.
作者: CCY0927 (只是个暱称罢了)   2019-02-15 16:10:00
句子很短才有可能,若韩文句子一长又没加空格跟标点符号,马上会被酸教育水准低落,是没上过学吗?
作者: saram (saram)   2019-02-15 16:16:00
整篇文章有前后对照没问题.你才没学过韩文吧.
作者: CCY0927 (只是个暱称罢了)   2019-02-15 16:33:00
你不相信可以马上去 Naver 上找篇热门新闻,写个 200 字的留言,完全没加空格跟标点符号试试看。
作者: dujifsim (dujifsim)   2019-02-16 00:53:00
韩愈时代就有授之书而习其句读者也的问题了,为什么不加标点呢?
作者: saram (saram)   2019-02-16 05:45:00
古文大多为文言体格.文言言简意赅,句尾有之乎则也一堆表情虚字,起句可用"夫,呜呼...",就解决一部分断句问题.韩文也是,在朝鲜时代文书跟中文一样也是从上到下,从右到左可以插入汉字,句尾有da,so,io,hase...也能做句号.再说名词有助词,如reul-eul,ka-i,e,euro...等就等于一个空格了.

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com