PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
historia
Re: [转录] “支那”一词如何激怒了北京
楼主:
slcgboy
(艾羅米)
2016-11-20 22:24:08
※ 引述《godivan (久我山家的八重天下无双!)》之铭言:
: ※ 引述《hgt (王契赧)》之铭言:
借用标题讲别的
比如这个
http://news.gamme.com.tw/1456764
https://news.gamme.com.tw/1450716
其实日本现在也不讲"支那"了
倒是转过来换个讲法
"チャイナ"
旗袍就是"チャイナドレス" 有没有点感觉hshs?
差不多就是我们改成注音文的感觉吧XD
作者:
moslaa
(万变蛾)
2016-11-20 23:22:00
感谢情报提供虽然我不是版主 但希望这话题到此为止
作者:
Landius
(原来我是漆原派啊)
2016-11-20 23:23:00
因为日文的支那是用シナ,现在用チャイナ和ジャパン类似.
作者:
moslaa
(万变蛾)
2016-11-20 23:23:00
已开始火药味出来了hgt大很热心的弄了蒙古版 我个人还是很尊敬他啦
作者:
zeumax
(烟灰缸里的鱼)
2016-11-20 23:26:00
没用,烧火就是要把人薰出来做事,但看起来没用
作者:
YYOO
(回游鱼のキャパシティ)
2016-11-20 23:26:00
然后人家去就说人家闹板水桶的一人板吗?
作者:
zeumax
(烟灰缸里的鱼)
2016-11-20 23:28:00
除了嘘以外,很少看他打算引导讨论风气到正向,或是索性处理掉像我这种根本不只游走的导引讨论不是在锁文时发表意见,停止话题在自己发表意见上:大家别讨论了,我锁了上了,我的意见当最后篇就Ok了
作者:
okery
(叶君秦)
2016-11-20 23:30:00
看看火药味的源头啊,有人就无法理性正常讨论,整天只想搅和开来,对讨论全无正向帮助,只是一直对别人扣帽子。占理就打统高手,失理就不关他事,油滑如泥鳅,咕溜。
作者:
ronray7799
(百变Q葫芦娃)
2016-11-20 23:34:00
人家竹科理工宅住在单身宿舍夜深人静无人陪伴 大家多多呵护一下囉
作者:
okery
(叶君秦)
2016-11-20 23:36:00
借串问,认为理科生一定很有逻辑的我算是歧视吗?
作者:
hgt
(王契赧)
2016-11-20 23:59:00
念起来 似乎变成 栽那
作者:
diablo81321
(流月城七杀提督)
2016-11-21 00:27:00
チャイナ 不就英文直翻吗
作者:
wind0083
(昨天)
2016-11-21 01:28:00
这个不太一样,就跟美国英国都有对应的汉字称呼,但也有用片假名拼音来称呼,但中国的汉字就是写成中国,不会写成“支那”
继续阅读
Re: [转录] “支那”一词如何激怒了北京
godivan
Re: [转录] “支那”一词如何激怒了北京
godivan
Re: [转录] “支那”一词如何激怒了北京
BarnHart
Re: [疑问] 日本幕府为何不代天皇而自立
talin5814
Re: [转录] “支那”一词如何激怒了北京
hgt
[闲聊] 纬度决定国家的强弱吗?
subcrew
Fw: [新闻] 两蒋日记归属权未厘清 国史馆和蒋家还
YOPOYOPO
Fw: [新闻] 玛雅金字塔存在塔中塔 堪比俄罗斯套娃
STAV72
Re: [介绍]重读《罗马帝国的大战略》的一点感想。
fatisuya
Re: [闲聊] 罗马“帝国”?
fatisuya
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com