洗脚礼的典故是来自耶稣为12门徒洗脚来的,所以找中国古礼是一定找不到的,因为中国没这种习俗。在古犹太或希腊罗马时期,因凉鞋盛行,所以脚易有风沙尘埃,洗脚时,接待的主人通常会提供水让客人洗脚,或是请仆人替客人洗脚,或是由主人亲自为客人洗脚。 主人为客人做此卑微的事,象征主人对客人的隆重礼遇。而耶稣为12门徒洗脚,是身为主上的人为下属洗脚,象征主上对下的爱,以及表明主的谦卑和服事和希望起榜样的作用,所以圣经<约翰福音>后面又写"我是你们的主、你们的夫子、尚且洗你们的脚、你们也当彼此洗脚。",以自身的谦卑奉献来引领门徒能一样做为了爱而谦卑奉献的事。只是这些事蹟来到华人世界,反而被误解变成不一样的东西了...其实我们平常说的"接风洗尘",就是指这个洗脚礼,但华人因重孝道,所以反而变成晚辈帮长辈洗脚,与原来的典故完全相反...可能是因文化不同,蛮多外国的风俗到中国都会被穿凿附会成不一样的东西...