Re: [新闻] 台湾简体书店“若水堂”熄灯!台湾越来越

楼主: tokko   2020-08-28 17:56:03
※ 引述《andy199113 (Andy)》之铭言:
: 【店长叹台湾“反中”思维】台湾简体书店“若水堂”熄灯!
: 台湾越来越看不到简体书,有什么损失?
: 2020/08/27 报橘BuzzOrange 连柏翰
书店在台湾越来越难经营 这是大环境
而简体书通路受限 对岸出版商在台湾也不方便打广告 本来就更弱势
再加上品项不如对岸书店多 很多书都要借由代订 代订的时间往往要数周甚至一两个月
先不说让消费者不方便 价格甚至有买过书价*6
以前书便宜 还能有学生之类的市场
现在书价比起正体书也没便宜到哪去 而且纸质又差 跨海运送常常破损
在淘宝等电商出现后 更多的折扣和更快、包装更完善的货运
简体书店基本上已经没有优势了
因为反正我在书店也看不到 托书店买也不能退 那为何不自己买呢?
2000~2010年开始接触简体书店的人 不知有多少都直接转换阵地
就像是博客来出现后 书店倒了一大票 是一样的道理
而在amazon进入中国后 电子书可以做到购买无时差 甚至稍微做点功课
简转繁、横转直、改排版、订正简繁转换时的错字、转换习惯用词等等
都可以自己批次搞定
印刷后就定型的简体书 相形之下 根本就无法让人兴起购买的欲望
而且简体书在很多说到政治、制度的语句和章节 往往都有“增减”
(比如《永久档案》简体版事件 不知道的可自行google)
在有出版审查的制度下 我觉得有很多人不买简体书
并非是“中国出版的文史哲理书籍会比繁体书来得没有内涵”
也不纯然是因为“反中”的问题
而是很现实的考量
我不否认台湾现在“有反中的情绪” 甚至也觉得有点过头
我也不否认“能到门市选书、翻书,才能真的知道是不是自己要的书”
我更不否认“很多简体书的内容多样性很多是台湾出版界没有的”
但简体书店
一不能改变对岸出版审查
二无法及时和对岸大书店同步上架
三难以增加店内品项(坪数和进货都要成本)
会关门 真的不太意外
虽然我大学也常去逛 但消失在世上 搞不好在心中可以有更美回忆…
: 台湾连锁简体字书店“若水堂”即将于九月底关门,店长表示连年亏损加上台湾
: “反中”思维是关店主因,长年顾客则表达心中不舍。
: “若水堂”创立于 2002 年,专卖简体书籍与杂志,曾分别在台北、桃园、新竹、台中
: 、台南和高雄等邻近大专院校地区开设分店,但近年来“若水堂”各分店已陆续关门,
: 7 月底脸书 发文 将全面结束营业,8 月 8 号 更以“若水堂简体书店—真的是结束”
: 为题,表示“不会改换其他模式继续经营”。仅剩的台大高雄门市将于 9 月 30 日
: 熄灯。
: “若水堂”与台湾 70 年代左翼杂志《夏潮》一脉相传
: “若水堂”的店长是“夏潮基金会”董事长宋东文。《夏潮》是 1976 年创立的台湾
: 杂志,以“以实现民族和平统一、社会平等正义为职志的人士所组成”,集结了左翼
: 中国民族主义立场的党外运动人士,根据 文化部台湾大百科全书 ,其内容为“反帝国
: 主义、反资本主义以及反制式历史教育文化体系,开启左翼的知识论述运动”。
: 解严后,结合日据时期反帝民族民主解放运动人士,以及 50 年代白色恐怖时期的政治
: 受难人成立“夏潮联谊会”,1990 年改名为“夏潮联合会”,宗旨为促进民族统一、
: 政治民主、经济平等、社会正义、乡土关怀、文化提升等。1996 年“夏潮基金会”
: 成立,以提升中华文化品质,协助海峡两岸之文化、学术、大专院校青年的交流。
: “若水堂”店长:知识界不会抱持意识形态看待简体字
: 据《巴士的报》报导 ,店长宋东文表示“若水堂”营运 18 年,当年成立“夏潮基金
: 会”与开设简体字书店,就是希望对两岸交往有正面影响。宋东文认为,简体字书店还
: 是有市场,“很多知识界人士不会抱持意识形态看待简体字,还很喜欢简体字的印刷及
: 出版。”。
: 然而,开设“若水堂”的 18 年中,有 16 年在亏损,共赔掉新台币 7 千多万;
: 实体书店遇上网络与手机数位浪潮,最终只好关店。但除了这些因素之外,宋东文也
: 表示对台湾“反中”思维感到失望,他近几年一直反复思量要不要收掉书店,直到今年
: 1 月台湾总统蔡英文连任当晚才下定决心;宋东文质问“过去两岸经过这么多年和平
: 发展的阶段,怎么会落到这种‘反中’氛围中?”
: 许多网友在“若水堂”关店贴文的底下 留言 ,表达“若水堂”为自己青春回忆,
: “网络购书尽管方便,但 总觉得能到门市选书、翻书,才能真的知道是不是自己要
: 的书。”、“很多简体书的内容多样性很多是台湾出版界没有的 。我也不认为中国出版
: 的文史哲理书籍会比繁体书来得没有内涵。”据中央社 报导 ,有顾客也表示电子书
: 不能取代实体书的温度 ,且“在选购简体书、阅读中国专家学者著作的过程中,
: 也帮助他建立多元观点。”
: 新闻来源:
: https://buzzorange.com/2020/08/27/taiwan-simplified-chinese-bookstore-is-closing/
: https://tinyurl.com/y5ddhxez
作者: hwider (海里的星辰)   2020-08-28 18:14:00
推推
作者: viaggiatore (▁音)   2020-08-28 18:35:00
你讲得让我想补充一些事....在实体二手书摊可能会看到一部份简体书,还很便宜只是真的也不好卖,本来简体就不是台湾读者看习惯的字体,要不是当初魔女宅急便小说版第六集没有繁体版我也不会去网络上订简体版,当然现在有繁体版了,只可惜要订全套,我只想看我没看过的后面那几集而已我还愿意看一下简体书是因为去中国旅游时有稍微翻小册子学一下简体字,那之后才会去碰简体书,但是阅读起来就是不如繁体顺畅快速,所以要不是简体版才有的我并不会购买。我买书买很凶,自从会赚钱以后买了应该超过数千本,但是简体的书我买的数量低于三十本我买简体书都实体书不会被改,根本没买过数位简体书有数位我直接转繁体看了,看简体实在别扭。我觉得值更多推阿,有讲到我感兴趣的书市场寞落原因
作者: william2001 (人间似水泊)   2020-09-01 18:54:00
习惯就成自然,简繁互换很easy

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com