[请问] 数位发展部网页的"部门单位"英文写错了?

楼主: MrTaxes (得粥加汤)   2023-09-27 08:52:07
就是突然想知道多元宇宙科的英文怎么讲
于是去查了数位发展部的官网
因为网站可以切换中英文两个版本
想说应该找得到对应吧
先去查了一下中文的版本
https://imgur.com/hGhJHZj
再去查了对应的英文版本
https://imgur.com/0UB9s49
发现对应的英文版 不但没有写出底下单位
而且把"部门单位"写成"International Organization"
应该是写错了吧... 应该是"Internal"才合理吧?
还是哪里误会了?
作者: euro0410 (洨鲁蛇>///<)   2023-09-27 09:00:00
网络都打成支语的网络了,还期待什么?
作者: ainosei (全部都是爱的错)   2023-09-27 11:50:00
楼上,网络和网络在正体中文有时是不同意思台湾的(网际)网络,中国那边是互联网
作者: schonbrunn (姜mae)   2023-09-27 18:55:00
其实我一直有点好奇,公务员考试不是要考英文吗?可是为什么公部门常常会出现那种让人傻眼的英文翻译?
作者: bailan (Bailan)   2023-09-27 18:58:00
考英文跟翻译是两回事啊
作者: OAzenO (すごいにゃ~)   2023-09-27 21:19:00
翻译通常是资讯厂商翻的吧
作者: yeeouo (林翔)   2023-09-27 22:32:00
公家机关和公家单位只有一部分人是公务员 还有约雇工和委外人员 跟招标外包的厂商人员 有时候一个公务员要管好几个非公务员 这种组织模式算是一定程度弥补了公务员难以汰换的缺点 同时也造成新的问题 各有利弊 除了上述那些分工模式还有不用工作的内定人员
作者: schonbrunn (姜mae)   2023-09-27 23:03:00
楼上说的这些我也有耳闻,不过在最终决行要制作成什么样子的那位主管难道不会把关吗?公文可是用他的名字放行的
作者: Kazamatsuri (专业领队)   2023-09-28 01:42:00
余文表示:楼上太嫩了 QQ
作者: Misscat16868   2023-09-30 09:49:00
这些进到公部门甚至外包都是非正式人员也不是公务员,但他们却可以轻易触碰民众个资,毕业纪念册果真是一个危险的东西==公务员为什么难以落实汰换制度这是执行面的问题,但以约聘外包的方式补足人力是因为可以落实汰换这是一种包装的话术除了无视可能衍生的资安问题不也把这些人当成可以随时丢弃的免洗工具压榨costdown才是事实

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com