我对这次没有繁体中文感到莫大的失望
虽然有中文很好,但就是有种“不如不要有”的感觉
Crackdown系列在Xbox主机上可以算是代表性的作品
结果中文却只有一种版本真的很扯..
没有正体中文就算了,我就加减玩,没鱼虾也好
但翻译到底是三小
遇到众多火力攻击时,董事会说“小心敌人火力”
但翻译的字幕却是“小心敌人喷火”
怎样,我在屠龙吗????
解奇美拉油槽的那几个任务,左上角会显示目前的目标
“破坏储存槽”可以给我翻译成“破坏坦克”
我刚玩的时候一直在想这是什么称号吗?
收集完毕就可以得到破坏坦克的称号还是成就吗?
结果他妈的是翻译错..
Jackhammer翻自动霰弹枪我还可以接受
虽然他射出来是飞弹,但飞弹们的确有散开来
可第一次拿到这把枪觉得超级一头雾水
还以为是什么很猛的霰弹枪,令人大失所望
-
总之我记得这次游戏还有一些错字的部分
加上翻译错误我真的很崩溃
别跟我说什么译者也是只看到文本没看到用途当然啊
但游戏商有责任再三检视、校正其翻译品质吧...
微软这款游戏宣传这么久了好不容易出了
且游戏还真的不错玩,然后你给我搞这样的翻译品质?
在Xbox 台湾的粉丝专页留言抱怨还一副“对啊,没有正体中文,只有简中唷^_^”的态度...
虽然这只是小编的回应
但真的让我感到微软这次对这款作品很不重视
很像是为了顺意民心,把早该丢出来的续作丢出来而已
真的失望透顶,烂透了