Re: [用字] “说得对”与“说的对”

楼主: diciembre25 (协寻爱猫)   2011-08-24 22:54:37
※ 引述《outlawstar (口喜口合电鳗力)》之铭言:
: 大家都大致知道“得”与“的”的用法,
: 遇到“说得好像很帅一样”“说的内容满多的”这类用法还分得出来,
: 但每次不才在下我遇到“说得对”、“说的对”,都会很卡耶!
: 到底是那个“对”是要修饰名词还是动词都搞混了,
: 还请板友高明帮我厘清一下>< 每次都记不起来
个人认为应该是“说得对”。
虽然“说的对”可解为“你说的(内容)对”,这时的确用“的”,
但你“说得对”不就是指内容对吗?不需要多此一举说:“你说的内容真对”
所以,用“说得对”就可以了。
至于台语,虽然大致上可以作为区分,但还是有个例外。
接在动词后,表能力或可能的时候,
例如:这个东西我还用得到,先别收起来。
用台语念起来是“A”的音。
据说这是唯一的例外啦!
个人浅见,给你参考一下。
作者: outlawstar (Space Ranger)   2011-08-25 22:48:00
谢谢!其实我也一直觉得“说得对”比较通!
作者: haipis (Epaule & La vie)   2011-08-27 22:17:00
你举得唯一例外其实搞错了,用得到的台语,是表“得以”,“能”的“ㄟ”,并不是表“的”的“ㄟ”,就如同“说的话”,跟“说得通”,台语表达时虽然同音“ㄟ”,但训字应该不同,盖非同义也。举“的”唯一例外,新酷音常选错字
作者: itsforte (失踪)   2011-09-04 19:06:00
说的话 ㄟ比较短耶 说的通 ㄟ比较长 念法不一样啊?
作者: Capko99 (卡普可)   2011-09-08 01:06:00
to楼上 您观察的正确 但是实际讲话时音长差异非常小因为严格来说 e5 与 e7 的变调音价不尽相同 但一般把他们当成一样的 而且 说的话的ㄝ是轻声 kong2--e5 ue7
作者: mosic (siren)   2011-09-12 20:13:00
讲e通的e是“会”的意思,不是“得”这个e7据说本字是“解”
作者: Capko99 (卡普可)   2011-09-13 23:41:00
e7的本字应该就是"会" 但不如说"会"跟古汉语的"解"同源

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com