※ 引述《plzeatolives (mishima)》之铭言:
: 今天看到全家几项商品的包装换了,多了‘妈妈煮艺mom's cuisine’这几个字
: https://imgur.com/gNIEqZh
: https://imgur.com/gxePG0Z
: 虽然是小事情,可是还是很难过。
: 原本的包装好好的,为什么要重新设计?
: 妈妈,就是要煮东西吗、就是有煮艺吗...?
: 会煮东西的,不能是爸爸吗?
: 真的不明白为何要这样...
: 对全家非常失望...
我并不知道原po的家庭状况如何,
也不了解妳曾经历过什么,
才会对这样的广告标语有这么大的反感。
看妳文中的愤慨、推文中奋力的争辩,
也许它让妳想起了些不好的回忆吧?
回忆塑造了我们,
影响了我们看世界的方法,
也因为每个人的过去都不同,
同样一件事,
投射在每个人心头上都不一样。
它能如妳一般解释,针对女性的刻板印象;
也能做另一解释,歌颂母亲的厨艺呀。
妳怎么看待,却决定了心情。
这包装上的“妈妈煮艺”,有些人看了,
想起母亲的家常菜,而感受到一丝温暖。
说到底这也就是广告的目的了。
或许妳觉得陈腔滥调了,没什么感受。
因此将焦点都集中在:
“只出现妈妈”和“厨艺”的连结上。
但孩子,别难过了。提出这个命题,
并不代表否定其他可能呀。
妳若冷静下来想想,也能同意吧?
“妈妈煮艺”这句陈述,
并不代表妈妈都有厨艺,或妈妈都必须有;也不代表爸爸都没有厨艺,或不需有。
这不过就是种组合罢了,
不以有色眼镜看待,它便无色。
但很多人费解的,或许妳也费解的事:
这样一件妳口中的“小事”,
为何让妳难过?
又怎地让妳执著呢?
也许这才是该好好审视的地方。
会不会是无意识中,
可能一路上受到的歧视,
抑或关系中的不平衡,
或是那些妳不愿提起的伤心事…
它们影响了妳的看法,妳的心情?
想想吧,也许问题不在广告本身,
而是妳受伤的心…