我出差过上海联想、厦门天马、武汉华星光、深圳中兴、西安华为
这几家都有 台湾籍 工程师
有些刚见面递名片从口音就会直接问 "你台湾的轰?"
我是不觉得在中国会有需要变成中国腔的必要
因为
他们的家乡话造就了各式各样的 中国腔
没去过坚持锁国的岛民完全不知道有这种特性吧
对他们而言
台湾腔是南方的,普遍认为不是香港就是深圳要不然就是厦门
不会觉得你在中国讲台湾狗语是在搞台独
没去过中国的 台独人士 这样有懂吗?
我看过罗志祥在上他们玩很大类型的节目,基本上他还是发台湾腔
也看过鸡排妹被中国主持人 cue 来发表意见的节目
都是很正常的台湾音
要是有看过鸡排妹在中国综艺节目的反应
就知道为什么会发展不顺
外表不算亮丽,且有点花瓶,不知道要接什么话
还有 电视上讲的普通话还算是贴近台湾本岛能听懂的中国腔
他们大学有普通话的课程
算学分的
※ 引述《takizawa5566 (本岛皇民 滝沢)》之铭言:
: 刚刚我女友在看一个中国节目,哪个节目就不多说了,反正里面有林俊杰,他刚好在讲一
: 些事情,我听他讲话就觉得怪别扭的,因为他字字句句都会刻意“儿化音”,中国腔很重
: ......
: 然后我就突然想到,好像每个去中国上节目的海外华人都会刻意装中国腔讲话......
: 到底为什么啊?按照自己原本讲话的语气就好了,何必这样?
: 可能有人会说什么去上中国节目了就要融入当地,融你妹啦,中国艺人来台湾上通告也没
: 听过他们讲话装台湾腔啊==