我跟大家反而相反耶
我是从小讲国语 学中国古文长大的
可是在我心中有激进的语音改革念头
会幻想如果自己有权力的话希望把台语取代国语改为台湾通行语言
应该没有人像我这么狂热了吧XD 不过原因跟政治什么的倒是无关
主要有以下几点:
1. 台语在"用辞"上比国语有深度与优雅
这点应该大家或多或少有听说过了
台语是保留了古汉语用辞比国语多很多的语音
只是在许多前文的描述 它被一些戏剧媒体脑残艺人洗脑成低俗
比如台语的"随便啦"实际上是"请裁" (请你裁示) 是一个很优雅的讲法
另外不知道(嗯灾呀)实际上"唔知也" 是一个文言发音 这与粤语相同
还有"可以"(ㄟ当)就是"会当" ,
你不觉得把杜甫的"会当凌绝顶"里面的辞在生活中直接讲出来
是很酷的事吗??
另外西北雨实为"夕暴雨" 这些都是古汉文读音
用三个字描述午后下的大雨 简洁又情境合一 !
前面有人说用台语读出师表让听不懂台语的人都能有感觉
那是当然的 ! 台语的发音才接近古代汉语
稍微有国中或高中国文常识的也会知道 许多你用国语发现不合平仄押韵的诗词
用台语去发就会合了
老实讲 用国语念古文根本不伦不类
从小家里请了一个老学究帮我补一门叫做"古文"的课程
那位老老师每次带来一篇新的文章 必定用台语(读音)念一次
让我去感受比较接近这篇文章真正声韵的感觉~
提到声韵就可以进入第二点
2. 台语的声韵比起国语好听太多了
这一点与第一点语言本身的深度内涵不同
可以说比较像是一种语言发音的鉴赏力
首先我必须先确认大家同意一件事
就算你不会某种语言 你还是会觉得某些语言听起来真好听
而某些语言听起来就.... 这与语言背后的文明或文化是没关系的
比如日语与韩语 应该很多人看日剧听一定要听日配
但是听韩剧一定要听中配的
而看动漫 中配功力再高 你还是会想听日语原音
欧美节目也是如此
这原因很简单 现代国语发声就是个 很 软 烂 的语言
不知道你是否看国外国人模仿歧视中国人讲话的方式 ?
基本上就是 "清枪穹" 跟 "咕哝咕哝菇农" (想像魔戒里咕噜讲话)
前者讲的是唇齿音 后者讲的就是中文没有抑扬顿挫
没错 现代国语的抑扬顿挫就是一坨屎 四声系统就是一坨屎
它很大的侷限了透过语言的情绪表达能力
使得国语在声韵上没有那么"精彩"
日语 英语 是重音 也就是只要重音对(前高后低/前低后高)
你可以非常自由的使用高低音 赋予声韵表达的无限可能
你想想四声在声音高低占有多小的 一块区间
所以不使用中文的人 感觉讲国语的人都只用同一个音高在讲话
根本就是咕噜 !!
这或许也可以解答你 为什么动画里中配永远无法取代日配
而现代华语可以比较有更多音高表现的 一是台语 二是粤语
它们比四声多更多的音高表现 同时咬字与日语有九成像
许多人以为看九品芝麻官一定要听中配不然就少一味
简直是大错特错 ! 真好奇这些人是否听过粤语原音 ?
去听听粤语 听了一次就不想听国语了 粤语与台语那种味道很像
一连串劈哩啪拉的用词用粤语九转曲折的声韵咬字喷出来
那种情绪感染力跟艺术表现才是让人大呼过瘾 !
透过歌曲可以比较中立的去体会声运的美感
以下举两首歌为例子
苏打绿无眠
https://www.youtube.com/watch?v=qXv7POo5MNI
青峰不用台语传统唱腔让人能更好的去体会纯台语的发音
(虽然咬字还不够准但是唱歌还ok了)
请问像不像日文歌 ?
你还会觉得台语让人听起来低俗吗 ? 一股小清新吧~
EASON 富士山下
https://www.youtube.com/watch?v=ck9oKXHwWPQ
粤语与台语都是保留了古汉语特色的发声
那种能够寄托情绪与蕴含深厚辞意的语言
才是一个优秀语言 国语在我自己来看
就是一个被阉割的低等落后语言 难听又粗俗
它是一种古代官方语言 而不是真正的中国汉语
就好像韩国方块字 它是官方制作出来的用字
是啊是可以用 可是你觉得好看吗 ? 有艺术感吗 ?
不要说粤语台语比都比国语高级 还有客语也是同样的地位R
我想台湾支持台语的很多 不过多是从政治 历史等等方面的因素
跟我一样从心底觉得从"语言"与"文学"本身去喜欢它的有多少
就算是孤芳自赏 我这辈子也会坚定的爱台语的
ㄏ !
※ 引述《cbangel (勇气)》之铭言:
: 我觉得“会用台语对谈好厉害。”好羡慕喔喔喔~
: 我是台北长大的外省第三代,
: 小时候学校教国语、爸妈会说台语,但在家中都还是用国语沟通,
: 爸妈以为我听不懂台语用这种方式讲悄悄话我会听不懂,
: 殊不知小孩的学习能力很强,我都知道他们在说啥XD,但就是不太会说
: 去奶奶家的时候她只会说福州话,唯一比较可以沟通的方式是台语,但我回奶奶家的次数很少
: 所以我还是说得一口破烂台语,
: 我之前觉得台语不好应该没关系,单纯只是觉得至少我还听得懂,应该还可以吧(鸵鸟心态)
: 后来出社会工作之后,我好后悔没有学好台语。
: 1.业主很多时候都会用台语说话,台语不好 有时候比较特殊的名词你听不懂很尴尬
: 2.工作之故,我需要跟当地居民开会,你讲国语,居民觉得你很不亲切,就是个外人,他们戒心程度更高
: 3.后来在桃园工作,全公司的人都会流畅的说台语,就我不太会说还被大家笑啊(哭哭)
: 4.在台湾各地出游的时候因此错过许多有趣宝贵故事,那些故事是只有当地耆老才知道,他们很多只会说台语啊,不然就是我一直鸭子听雷(因为有些口音太重或是当地才有的特殊名词我实在听不懂)
: 5.可以跟朋友讨论不同地区的台语差异,非常有话题可聊
: 例如:油腻腻(台语唸成油汤汤、油辣啦…之类)、台语的七啦 (有女朋友或橡皮擦的意思)
: 5.去国外玩的时候,想要干谯东方面孔的外国人其实会说台语真的好棒XD
: 低俗吗?我不知道,在我遇到的情况很多时候不会台语反而是个弱势啊,会流畅地说第二种语言我好羡慕
: 自从原本跟我台语一样烂的姐姐,决定去台南定居(跟姊夫两人都台北人,因为喜欢南部决定去定居)
: 她的台语神速进步,越说越有味道,很多形容词真的只有台语才有那个精准的口气,
: 我好羡慕她喔,
: 虽然我想努力跟大家说台语,但是还被会讲台语的人 拜托我不要说台语,
: 因为他们觉得我真的讲太烂了,都听不下去(而且是公开的在一群人说 喔呜 伤心)
: 所以,请各位会说台语的人,多多跟我们这些不会说的人讲一下嘛
: 语言也是需要多开口练习的,给我们多一点学习机会嘛~顺便传承一下嘛~
: 这样我就可以批哩啪啦用台语去各县市玩的时候交更多朋友了(≧▽≦)
: 台语什么的好重要喔。
: ※ 引述《chenroseyaks (小盗)》之铭言:
: : (19:30更新)
: : 有人问是什么因素外力使我有这种偏见,
: : 老实说我不知道,如原文所述,就是不知道那个确切的时间点跟原因。
: : 硬要回想有什么例子的话,
: : 还记得小时候很讨厌学英文,因为是被逼的,大人说没有两种语言不行,
: : 我不服气地回答我会说国语跟台语(但心里又羡慕英文好的人),大人说那不算。
: : 还有一位长辈只会说闽南语,跟晚辈说话会道歉说拍谢啦挖某塔切嘎诶ㄏㄧㄤˋ功逮亦。
: : 总之,我有过一段严重贬低闽南语崇尚英文的时期,
: : “尊重多元文化”对我曾经只是六个字,无法实践。
: : 直到某一天,我改变了思考方式。
: : 我先想像一个平面,上面有许多圈圈,我出生在这个圈圈所以说这个圈圈的语言,
: : 出生在那个圈圈的人说著那个圈圈的语言。
: : 套用在地球上,如果我生为一只蝙蝠,声波就是我的母语,如果我生为一只蚂蚁,气味跟
: : 触角就是我的母语,今天我出生在闽南家庭,所以我的母语是闽南语。
: : 这套思考方式矫正我的行为不少,
: : 小时候不愿说闽南语,现在可以自然地用闽南语交谈,也愿意跟妈妈去庙宇拜拜。
: : 但这歧视仍已深入骨子,我只改得了表皮的行为,
: : 例如转到闽南语电视剧时,
: : 会先有排斥的想法冒出来,再用尊重多元的观念压下去,才开始看这部戏好不好看,
: : 无法在转到的时候就开始看这部戏演什么好不好看。
: :