Re: [问题] 小大一的欧洲留学梦

楼主: shiyachan (樱)   2015-06-15 22:12:59
※ 引述《love8242746 (justdomyself)》之铭言:
: 我今年要升大一
所以你根本就不知道现实世界啊。
: 因为长期混迹于ptt
长期混迹于ptt?那你上站次数怎比我还少?
那你怎么不知道有留学板?
你怎么不知道留学板有很多前辈分享的“心得文”?
: 深知现在就业市场的严峻和惯老板的恶心嘴脸
: 所以想趁著现在才刚要上大一来规划下自己未来的人生
先规划你自己大学的生涯比较实在,
例如先读好英文之类的,
因为我绝对不会说出/写出just do myself。
: 我想拼出国留学,但是家境不允许英语系国家的高额学费
你知道有种东西叫贷款吗?
: 因此我考虑大学免学费的欧洲国家
你知道欧洲国家免学费的前提是什么吗?
你有当地的语言能力吗?理工科要求B1甚至B2,文科要求C1都是基本。
你以为这些很好考吗?你以为只是像考英检听读都是选择题吗?
以我自己考法文检定的经验来说(反正你也说不排斥法国 科科),
A1(法文检定基础级)的听力就有写句子,读也有写句子,
写直接请你写自我介绍,说则是直接和法籍老师聊天,
你知道吗?(不过我不觉得你知道啦 科科)
: 目前最心水的是德国>///<,其他国家法国、意大利、北欧等也不排斥。
“心水”?对不起,我只听过薪水。
放心,你不排斥人家,人家比较排斥你。
: 但是我喜欢的领域是人文社科类的,例如:历史、社会学、心理咨商、教育之类的
: 若是想出国留学读这种科系在当地有办法找到工作吗?
很难,光签证下来就要很久,
你要出去,以我法籍老师们和我讲的现况(因为我是国文系),
他们说文科要去法国,比较建议走华语专业、中文专业,
因为他们的学术圈喜欢这种背景的人,
但是先不管这些专业背景,最基本的语言能力你就会先被打枪。
教中文不是会说中文就可以教的好吗?
华语文教学是个可以成立研究所的专业,
华语文师资则是有证照的老师,
不然为什么大家都会说中文,但国文考试不是每个人都拿满分?
你说你要教中文,
那请你告诉我“你有听过安丽吗?”这句话哪里有错?
如果你连这个都不懂,你还是21小时后再来吧(欸
: 而且本鲁有移民国外的打算,所以希望请教一下各位见多识广的网友分享意见囉!^ω^
移民国外速成法:
1. 嫁当地人
2. 做梦
作者: lilychichi (8/6~21去上海)   2015-06-15 22:14:00
中肯推
作者: zzzzapple (老娘)   2015-06-15 22:14:00
中肯2
作者: yjlee0829 (Pony)   2015-06-15 22:15:00
小妹妹继续做梦囉
作者: Kyriotetes (Kyrios)   2015-06-15 22:16:00
推 原原po的文如果转去留学板应该会被笑死XD
作者: TheOddOne (李阿万)   2015-06-15 22:16:00
不会德文还是可以念~但是看原po这种人就懒的教
作者: wantinghsu (小夥伴QQ)   2015-06-15 22:17:00
太中肯,你赢了,颁奖状
作者: TheOddOne (李阿万)   2015-06-15 22:18:00
Sry原原pi
作者: wantinghsu (小夥伴QQ)   2015-06-15 22:18:00
原原po太天真,第一志愿德国,德国最排外了,你实习个几年就以不适任遣返你回国了啦而且我说的还是从工业设计、机械系出来的人喔
作者: XXXUOU (细胞狗很甜)   2015-06-15 22:20:00
颁奖状哈哈哈
作者: TheOddOne (李阿万)   2015-06-15 22:21:00
原原po这种态度就算来也只会拉低留德水准
作者: amy8352 (chi)   2015-06-15 22:21:00
推好文
作者: Underline (Runaway)   2015-06-15 22:21:00
移民这么容易乡民早揪团逃离台湾
作者: Spell16 (晒太阳的翻车鱼)   2015-06-15 22:26:00
那个,我想问"你听过安丽吗" 错在哪.........
作者: zishian   2015-06-15 22:26:00
我想她已经很认真在考虑嫁当地人的可行性了
作者: abc70340 (澄仔)   2015-06-15 22:26:00
“你有听过安丽吗?”是多个"有"字所以错吗?(严重离题
作者: lily711256 (阿渚)   2015-06-15 22:27:00
看你回文好愉悦喔XD
作者: happyennovy (喵)   2015-06-15 22:29:00
转去留学版会被嘘到删文吧... 连GPA都没有跟人讲什么
作者: mzmzz (芋头)   2015-06-15 22:29:00
备份成功
作者: happyennovy (喵)   2015-06-15 22:30:00
留学...XD 找当地人的话, 大部分白人也不是笨蛋啦!找土耳其二代或难民移民说不定还比较容易... 白人也知道很多亚洲女生想跟他们结婚拿身分
作者: greensh (绿眼)   2015-06-15 22:31:00
她会在别板说你心理变态
作者: happyennovy (喵)   2015-06-15 22:31:00
社经地位正常的最后都还是娶类似文化背景的
作者: warning (Eva)   2015-06-15 22:31:00
中肯推
作者: Spell16 (晒太阳的翻车鱼)   2015-06-15 22:32:00
所以不能加"有"吗?! (依然离题)喔喔看到补充了不过"我有看那部电影"跟"我看过那部电影"感觉还是不同耶?
作者: odoriko   2015-06-15 22:33:00
推你,而且其实最简单的嫁当地人,我之前遇过一个中国女生嫁美国人,她的英文能力非常好,但是感觉她还是蛮寂寞的,很难融入当地人的感觉,遇到亚洲人她都很开心,不过也是她自己选的
作者: abc70340 (澄仔)   2015-06-15 22:35:00
"我有看那部电影"因为"看"后面不是接动词所以对吧?(现学
作者: yellowones (yellowones)   2015-06-15 22:36:00
最常看到的还是嫁鲁蛇吧,不过某小妹妹应该不会在意(
作者: abc70340 (澄仔)   2015-06-15 22:36:00
现卖)
作者: abc70340 (澄仔)   2015-06-15 22:37:00
非本地人融入都相当痛苦吧,移民很辛酸的我看过几个早年移民最后还是回台湾居住的人...
作者: XXXUOU (细胞狗很甜)   2015-06-15 22:38:00
这样搞不好她误解大家的意思,方向转为努力嫁给白人移民,哈哈,原原po妹妹还是要多唸书啦,至少要搞懂大家的意思
作者: odoriko   2015-06-15 22:39:00
我说的那个女生不是嫁鲁蛇,可是是老人,然后她的美国同事还会在背后跟我们议论她,无言啊
作者: XXXUOU (细胞狗很甜)   2015-06-15 22:41:00
题外话,看到有些例子是在移民后或是交英籍男友或甚至只是居住在英国,就说自己是英国人才不是台湾人呢哼!不知道大家对这种人怎么看XD
作者: OyAlbert (蛋黃溫)   2015-06-15 22:42:00
...你是想钓人说那三个英文字吗
作者: abc70340 (澄仔)   2015-06-15 22:43:00
楼上,这种人我觉得根本是忘本,问问他在哪里长大的XD
作者: happyennovy (喵)   2015-06-15 22:43:00
楼上X大, 这种人应该要同情她, 有很严重的国家认同釜问题, 请问她英国腔英语说的正统吗? 我在美国也遇过
作者: Spell16 (晒太阳的翻车鱼)   2015-06-15 22:44:00
我觉得我中文好烂......
作者: XXXUOU (细胞狗很甜)   2015-06-15 22:44:00
没有啊这跟那三个英文字不一样吧 感觉这种案例比较贬低自己民族?
作者: happyennovy (喵)   2015-06-15 22:44:00
结果正统的abc笑到不行, 说他根本从小不住在这连他们小时候看什么卡通听什么歌都不知道, 英文也普普怎么会说自己是外国人
作者: zishian   2015-06-15 22:49:00
推移民是很辛酸的 光一个文化冲击就够你受的了 更别说遇到的歧视以及如何融入当地都是问题
作者: webber123 (鲁蛇扛坝子)   2015-06-15 22:49:00
霸气推
作者: Piaok (飘飘飘o'_'o)   2015-06-15 22:51:00
哇巫嘎哩a文章跨料!公嘎就厚欸~哇尬意
作者: kinokono (是香菇)   2015-06-15 22:52:00
我去寻找他之前的 po文 ,他的人生都在作梦,不过比较顺利点就是了,希望他能好好跌跤一次
作者: blackyuki (OAO)   2015-06-15 22:53:00
请问“你有没有听过安丽”这样还是病句吗?
作者: clmd (chi)   2015-06-15 22:53:00
泪推!原原po那篇白眼都翻到外太空了
作者: happyennovy (喵)   2015-06-15 22:54:00
其实就算语言可以跟当地人闲聊还是会感受到很深的文
作者: hotsummer (板桥平采娜)   2015-06-15 22:54:00
我想去掉 有没有 整句话意思不变 +有没有应该还是病句
作者: chungrew (work hard, play hard)   2015-06-15 22:55:00
很中肯,讲的也很对,但是语气很呛!有些人心理承受能力比较差一些,可能会受不了
作者: lilychichi (8/6~21去上海)   2015-06-15 23:01:00
当初那篇忘记面试还问能不能退费的文让我印象深刻,真的要不记得很难…而且她也很呛啊,原本那篇问问题也超没礼貌还乱酸人…
作者: TS1989 (1989)   2015-06-15 23:03:00
完全了解他问住宿那串提到自己人缘不好的原因了
作者: bumloveme (Charming)   2015-06-15 23:06:00
先别管有了,原PO,你听过安丽吗?
作者: odoriko   2015-06-15 23:09:00
人家还在别版骂脏话加凸凸凸哩,一点点就崩溃可以读心理咨商或教育吗
作者: Spell16 (晒太阳的翻车鱼)   2015-06-15 23:10:00
忘记面试也太扯啦.....
作者: QYAN ((()))   2015-06-15 23:11:00
华语教师泪推,太多人不懂这行
作者: chungrew (work hard, play hard)   2015-06-15 23:14:00
的确,华语是一门专业,应该要给予尊重。
作者: ak13865 (夜轰轰隆隆)   2015-06-15 23:15:00
推妳!! 原原po那种态度还是继续做白日梦吧!
作者: flow1992 (flow1992)   2015-06-15 23:15:00
题外话,你所谓的[中文]其实是北京话吧?如果真要论闽南语跟北京话哪个较有历史文化和可代表汉人文化的应该是闽南语吧
作者: angylok (台湾场收录确定!)   2015-06-15 23:15:00
我是不会让忘记面试的人来当我孩子的保姆的
作者: liuedd (~柳橙~)   2015-06-15 23:18:00
原PO怎么可以打(脸)女生!!
作者: choux (奶油包心菜)   2015-06-15 23:31:00
纯推中文系前辈~
作者: PetiteCeline (Celine)   2015-06-15 23:32:00
我好像认识原po耶 >////< 推妳!!
作者: lilychichi (8/6~21去上海)   2015-06-15 23:37:00
中文不等于北京话 唸过声韵学就会知道这有差…闽南语是保留比较多中古音 粤语保留的比闽南语多
作者: w603210326 (炎)   2015-06-15 23:39:00
推,21小时后再来吧www
作者: lilychichi (8/6~21去上海)   2015-06-15 23:42:00
声韵学真的很难 我当时低空飞过的XDDDDDDDDDD
作者: ko363630 (打杂路人甲)   2015-06-15 23:48:00
太猛了,从小讲中文学中文到长大,完全不知道有中文文法
作者: greensh (绿眼)   2015-06-15 23:50:00
干 不要提声韵学 崩溃..............噩梦般的回忆啊东董送屋冬宋沃(自动涌出)
作者: tmcharvard (tmcharvard)   2015-06-15 23:55:00
语言都有一定的文法,不过中文的弹性都很大,加上当做母语的人也不太会在乎这部份,所以常用了病句也不以为意...敝人突然想到一个例子"他从香港买回来的香很香,
作者: hotbaby0 (Monsoon)   2015-06-15 23:57:00
推推
作者: sunrise1206 (阳光崇拜)   2015-06-15 23:57:00
多一个动词对吗~~~~
作者: tmcharvard (tmcharvard)   2015-06-15 23:58:00
香到使得整个房间都香香地"...光这句就整死很多外国朋
作者: doorfan (门)   2015-06-15 23:58:00
好酷!想多看一点大家常误用的句子XD
作者: tmcharvard (tmcharvard)   2015-06-15 23:59:00
友,都快精神崩溃了...
作者: xonba (辜狗)   2015-06-16 00:00:00
毛毛 豪猛喔~
作者: Softrella (Ne M'aime Pas)   2015-06-16 00:01:00
香香的那句用台语才比较令人崩溃吧XDDDD
作者: tmcharvard (tmcharvard)   2015-06-16 00:01:00
语言很有意思,不过真的很难学,没有部份当地文化背景当做基础,根本要入门就入门不了
作者: sanachen (sana)   2015-06-16 00:02:00
这么容易移民那些名校博士干嘛回台湾当教授 XD
作者: Spell16 (晒太阳的翻车鱼)   2015-06-16 00:02:00
那个咚咚送我咚咚咚是怎样啦XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: babygiggles (咯咯笑)   2015-06-16 00:04:00
那"你没听过安丽吗?"这个"没"字呢?会跟"有"字有一样多的意思吗?
作者: hsinyu28 (W.H.Y)   2015-06-16 00:04:00
作者: tmcharvard (tmcharvard)   2015-06-16 00:04:00
soft大说到台语,我又想到到、猴、狗、沟、厚、碾的唸法(台语),光是这六个,外国朋友会学到想跳楼~
作者: helloyoyoyo   2015-06-16 00:06:00
好神!! 只有我第一次听到声韵学吗 QQ抱歉 我有点废
作者: babygiggles (咯咯笑)   2015-06-16 00:06:00
我猜原po应该很讨厌最近常出现的"做一个…的动作"这句话吧XD
作者: lilychichi (8/6~21去上海)   2015-06-16 00:06:00
不要知道比较好(拍肩
作者: Spell16 (晒太阳的翻车鱼)   2015-06-16 00:08:00
"做一个…的动作"不用中文系也很讨厌QQ
作者: gps0110 (坚强善变的人们)   2015-06-16 00:10:00
名校博士回台湾也可能是家庭因素阿 或者比较喜欢台湾生活环境
作者: babygiggles (咯咯笑)   2015-06-16 00:11:00
最近超常听到的…连公部门都在用…我听了都觉得有点刺耳
作者: HAPPYPYPY (HAPPYPYPY)   2015-06-16 00:12:00
中肯推~
作者: newthings (扭fin)   2015-06-16 00:13:00
猜原po是师大的XD 声韵跟我们不一样,我都觉得声韵像在念咒啊啊啊啊可怕
作者: pork6631 (政大乖孩子)   2015-06-16 00:20:00
推中肯 小鲁也大一 早就没那种不切实际的梦惹 乖乖去119混
作者: tv12 (Vivo)   2015-06-16 00:20:00
而且这种打招呼的方式 应该是郭老师吧XD
作者: seki69 (关)   2015-06-16 00:21:00
中肯给推
作者: nephie (neph)   2015-06-16 00:22:00
幽默推
作者: sheltie1127 (Sheltie)   2015-06-16 00:24:00
推XD
作者: tv12 (Vivo)   2015-06-16 00:24:00
哈哈哈哈 听过跳班的同学们说过这些 好险我修了很凉的老师
作者: tactac38 (可以不北七吗XD)   2015-06-16 00:31:00
中肯推!
作者: roger1278 (卖稀饭的)   2015-06-16 00:53:00
突然认真到中文的博大精深,以后不敢瞧不起中文系
作者: niu1539 (噜噜噜)   2015-06-16 00:55:00
原PO可以多分享一些我们口语话用法但外国人却崩溃的例子吗XDD 好有趣
作者: yellowones (yellowones)   2015-06-16 01:12:00
刚刚菇狗广韵直觉就是 j3小 XDD
作者: alasha017 (Miley011)   2015-06-16 01:12:00
原原po太天真
作者: jojia (jojia)   2015-06-16 01:22:00
推推 所以安丽哪里错了 求指教喔喔看到推文补充 感谢哈哈 学了一课
作者: SeedDgas (雷姆是谁?)   2015-06-16 01:31:00
刚菇玩广韵...我觉得我需要请国文家教了
作者: st88201 (shacil)   2015-06-16 01:37:00
中肯
作者: rin1992   2015-06-16 01:42:00
我有问题(举手 那"我有买早餐"也是病句嘛?
作者: vincentsoon (罗汉果)   2015-06-16 01:56:00
有交过男友吗? 有。 交过男友吗?交过让回答者更简便回答
作者: emmasunftw (Emma)   2015-06-16 02:01:00
推中肯+善良
作者: suhsuan829 (小纤)   2015-06-16 02:06:00
作者: Andrea0809 (Andrea)   2015-06-16 02:09:00
原原po放到留学版会被嘘到爆吧…
作者: asd2507 (叭啦叭啦)   2015-06-16 02:18:00
从小到大读中文 只能说真的博大精深 没踏入的人真的以为我在说外星语我觉得训诂比较困扰我><
作者: atbb (爱打篮球)   2015-06-16 02:21:00
现在的语句确有很多用法很怪,但把"你有听过xx吗?"归纳在病句里!?这太过牵强,还有研究说是受闽南语影响,这也有很大问题,尽信书不如无书,我相信原po是这方面的专家,但别让专业蒙蔽该有的独立思考跟辨证。
作者: sophieeee (SOPHIE想要养狮子)   2015-06-16 03:00:00
我很喜欢声韵学欸!对我来说文字学比较难QQ
作者: mch2011 (mch2011)   2015-06-16 03:40:00
问:你有没有看过这部电影 答:我有看过这部电影 请问这样也是病句吗?
作者: twoin (得意忘形)   2015-06-16 04:08:00
楼上:有,我看过这部电影。 这样比较顺吧
作者: circlebear (圈圈熊)   2015-06-16 06:46:00
感谢中文教学,老师好(?
作者: stars76490 (解雨臣)   2015-06-16 08:00:00
XD推
作者: neelia (安安)   2015-06-16 09:25:00
你的推文补充让我又充实更多知识 谢谢!!!
作者: didi1115 (滴滴答答)   2015-06-16 10:13:00
长知识,谢谢你的国文课XD
作者: hikku (还我无忧的日子)   2015-06-16 10:30:00
想请问原po 那 你有吃饭吗 你去日本有吃吗 这样不对吗?这也是有+动
作者: Crocodylus (奋起狐)   2015-06-16 11:10:00
好文推 有趣有趣 XD
作者: azure5209 (azure13)   2015-06-16 11:22:00
好文推 比起本文,原PO后续的回复更精采啊!!XDDD
作者: weier08 (我们君)   2015-06-16 11:49:00
推XD请问想加强中文或改掉语病要怎么做?多看古文或民国时期的创作吗?
作者: hatepiggy (piggy)   2015-06-16 12:13:00
推师大长干人XD 好怀念
作者: soymilk19 (导拎)   2015-06-16 14:40:00
推XD
作者: Ocashi (BigMar_大马r_)   2015-06-16 14:42:00
跟原PO打过LOL给推~~~
作者: KOMIYO (陌。)   2015-06-16 17:55:00
刚刚还在研究那句安丽错在哪里Q_Q
作者: Spell16 (晒太阳的翻车鱼)   2015-06-16 19:31:00
高等微积分XDDDDDD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com