[问题] 请问熊猫人npc

楼主: Hamygreat (哈我龟 揪咪)   2014-08-05 22:05:42
请问一下各位先进 大大
小弟是新手刚玩没多久 我发现到潘达利亚之后呀
有时候npc讲完话 卖完东西 他们都会说一句让我很匪夷所思的话
下一根勃起 我真的听不太出来原文是什么 望请各位解答..
真心疑问被人家笑= = 我就真的听不出来...
作者: sniper2824 (月夜)   2014-08-05 22:08:00
下一杯我请吧= =
作者: BigCat   2014-08-05 22:10:00
下一杯我请吧 正解了解一下熊猫人的日常生活习惯就会了解为什么会说这句话
楼主: Hamygreat (哈我龟 揪咪)   2014-08-05 22:12:00
哦哦 感恩 我一直想说熊猫人怎么这样猥亵..
作者: prismwu   2014-08-05 22:13:00
好糟糕喔 请暂时不要跟我说话
作者: Wolfen (新竹中半兵卫)   2014-08-05 22:16:00
作者: gvures (卡尔)   2014-08-05 22:16:00
这个真的是糟糕人
作者: hben (臭大雄我要揍死你)   2014-08-05 22:17:00
炉石的台语配音比较好听!
作者: diefish5566 (LOL板李奥纳多皮卡丘)   2014-08-05 22:22:00
( ′▽`)-o█ █o-( ̄▽ ̄") 干了啦!!
作者: vergilmir (.)   2014-08-05 22:25:00
...这是要怎么听成那样
作者: qscfthmj   2014-08-05 22:28:00
能歪成这样真不简单
作者: Nagato (长门)   2014-08-05 22:54:00
...
作者: cookieyue (有力/没力)   2014-08-05 22:54:00
................这样害我以后点到熊猫人npc会笑死..
作者: rrdr (花泽香菜は俺の嫁)   2014-08-05 22:58:00
女血精灵:这里欢迎你的精子
作者: sillymon (塑胶袋)   2014-08-05 23:06:00
我也都听成勃起
作者: goin90062 (勾勾)   2014-08-05 23:09:00
...
作者: ivan1994 (ivanyou)   2014-08-05 23:11:00
为啥不听英文XDD.
作者: maikxz (超级痛痛人)   2014-08-05 23:11:00
..............
作者: hkhbb323 (三妈臭臭锅)   2014-08-05 23:18:00
食尸鬼:我买也卖
作者: SCLPAL (看相的说我一脸被劈样)   2014-08-05 23:19:00
等等 这篇内容....>///<
作者: vvn30 (囧兴~)   2014-08-05 23:21:00
配音员表示:......
作者: mayday8888 (生命有一种绝对)   2014-08-05 23:21:00
Beta的时候也听成下一位勃起...难道这是中配的幽默(?)
作者: psychoF (F型患者..)   2014-08-05 23:22:00
新手就这么糟糕 不错喔
作者: monkeywind (MK)   2014-08-05 23:23:00
你淫了
作者: forWinds (审判之羽)   2014-08-05 23:24:00
男血精应该也是这么说: Your gold is welcome here
作者: sunchen0201 (想哭就要笑)   2014-08-05 23:37:00
你淫了 你又淫了
作者: Unacceptable   2014-08-05 23:47:00
其实配音员是故意讲的不清不楚(?
作者: wolf123 (没回信代表征到人!抱歉)   2014-08-05 23:53:00
对不起你又自溼了..
作者: bye2007 ( )   2014-08-05 23:58:00
这篇超好笑的 XD 推文也很好笑 XD
作者: aa1477888 (Mika)   2014-08-06 00:11:00
........
作者: hjk56789 (hjk56789)   2014-08-06 00:12:00
太阳井1王:我要你捡鞋!!!
作者: ivan1994 (ivanyou)   2014-08-06 00:20:00
去查了原文是 Next one is on me. XDDD
作者: IDs (鲁蛇给偶闭嘴)   2014-08-06 00:36:00
你好糟糕........
作者: breakblue (深苍)   2014-08-06 00:37:00
下 一个 上 我 (更糟糕了
作者: hosichin (小星)   2014-08-06 00:42:00
.......XD
作者: yuishi (口口不是方块)   2014-08-06 00:43:00
原po好糟糕 我都听英文语音
作者: uone (鱼丸)   2014-08-06 00:55:00
之前也有一句听成 你需要戒严吗 我想说是怎样= =
作者: s511320 (Tommy™)   2014-08-06 01:12:00
所以楼上那句到底是啥??你需要戒菸吗?
作者: sawaina (MadMyMind)   2014-08-06 01:17:00
楼上那句我后来才听懂 你需要借盐吗? 我一直以为是戒严
作者: pdz (披低)   2014-08-06 01:20:00
..........................................................
作者: forWinds (审判之羽)   2014-08-06 01:43:00
.......
作者: alyh (矮栗盒)   2014-08-06 01:44:00
我以为uone问的那句是说"你需要建言吗?" XDDD
作者: lover19 (アキラ)   2014-08-06 02:20:00
同楼上 以为是建言XDDD原来我一直认知错误
作者: becca945 (频果芽子)   2014-08-06 02:24:00
糟糕..
作者: OTZorzon (传说中的三宝)   2014-08-06 02:40:00
XDDDDDDDDD笑到喷泪,难为原PO这么认真问这么...的问题XD
作者: kanzerbee (伏羲氏 已知用火)   2014-08-06 04:09:00
能听成这样 你淫了好啦 其实我之前也一直把一个夜精灵语音听成:你去吃大便
作者: monkeywind (MK)   2014-08-06 07:19:00
我们再怀疑你不过了<<<
作者: jizzinmypant (wrong hole)   2014-08-06 08:21:00
............
作者: wings0610 (万年铭皇)   2014-08-06 08:28:00
多亏你让我发现其实我还蛮正常的
作者: Scourge (Bring me to life)   2014-08-06 09:07:00
男德莱尼NPC:你想要买吗?做个交易吧
作者: shuten ( [////>)   2014-08-06 09:10:00
下一杯我请 所以这一杯你请
作者: ykten (雞排要切要辣 æ´©æ´©)   2014-08-06 09:26:00
XDDD这句话也能听错
作者: p47603986 (凯开)   2014-08-06 09:44:00
.............
作者: jsai (秋雨月)   2014-08-06 10:04:00
下一根我
作者: hwsh60013 (夏洛特)   2014-08-06 10:15:00
喂XDDDDD
作者: mosquito147 (MOSER)   2014-08-06 10:34:00
所以我发现你跟熊猫人打交道会亏一堆酒钱
作者: xien721 (野生的比较猛)   2014-08-06 10:53:00
xddd
作者: s87087   2014-08-06 11:34:00
原来是借盐 不是建言喔 一直听错
作者: DEVIN929 (厌倦)   2014-08-06 11:39:00
npc:热热的
作者: playerlin (PlayerLin)   2014-08-06 12:49:00
原PO到底是怎样才能听成这种的XD
作者: darvipon (达比胖)   2014-08-06 12:54:00
欢迎你的金子 现在想起来也好好笑
作者: linyichi (零壹柒)   2014-08-06 13:55:00
让你看看更大的东西!?
作者: alyh (矮栗盒)   2014-08-06 15:00:00
可是想想熊猫人很爱讲人生大道理,或许"建言"也是蛮有可能的~
作者: forWinds (审判之羽)   2014-08-06 15:07:00
我找找看有没有原文好了(这工程似乎不太简单
作者: Sociology56 (理性化的牢笼)   2014-08-06 15:10:00
汁液接班人
作者: gomi (勾亿郎)   2014-08-06 16:28:00
为什么要借盐?
作者: wiuSUNIT (need talk)   2014-08-06 16:35:00
原po是故意的吗XDDDD
作者: forWinds (审判之羽)   2014-08-06 16:41:00
可以问一下有说过"借盐"那位NPC有谁吗?QQ 好难查...
作者: uone (鱼丸)   2014-08-06 16:47:00
好像在半丘 等等去找找@@双月的琳娜˙石刷多讲几次会出 不过他到底哪来的盐借我!应该是建言我觉得@@
作者: forWinds (审判之羽)   2014-08-06 17:34:00
谢谢你h 找到了http://0rz.tw/Ak54V 可是听不太出来是哪一句最可疑的应该是Greeting的第四句...
作者: uone (鱼丸)   2014-08-06 17:38:00
"What wisdom do you seek" @@?
作者: forWinds (审判之羽)   2014-08-06 17:41:00
恩呀 感觉只有它是问句
作者: uone (鱼丸)   2014-08-06 17:42:00
没有听到 "Do you need salt" so 结案XD
作者: forWinds (审判之羽)   2014-08-06 17:53:00
喂喂XD
作者: kk9517 (ABo)   2014-08-06 22:55:00
...............
作者: farseer7 (FS)   2014-08-07 01:41:00
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
作者: cathy780108 (Naming)   2014-08-07 07:06:00
我笑翻了…
作者: kanra (甘乐)   2014-08-07 18:51:00
为什么wwwwww
作者: forWinds (审判之羽)   2014-08-07 19:00:00
原PO可能要救一下楼上
作者: diodio2222 (康德斯丁)   2014-08-07 19:26:00
我还以为是汁翼
作者: TxKxZeke (胡子)   2014-08-08 05:16:00
我和你有身体上的往来吗?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com