[日GO][翻译] 亚种特异点IV 第5节-3~4

楼主: qlver (心结)   2018-03-01 22:12:21
防雷页
https://i.imgur.com/uvThoBa.png
**转载或任何二次利用前必须告知原PO并取得同意**
???:真奇怪…没有啊?明明应该有一艘船靠过来了……
???:马上就出航了吗……?唔。而且驱离女性的陷阱也发动了。
美狄亚‧莉莉:(远望)……哎呀,那位女性一定就是……
???:--是访客吗。不过--那个女孩是?
(接触)
???:哈啊?我可不认识你
???:我对女人没兴趣。很不巧的侍女也还够用。
美狄亚‧莉莉:…唉呀,姑母大人真是的。已经不认得我了吗?
???:--恶!突然叫人阿姨!太过份了!
(编按:血亲的姑姑、阿姨在日文的读音,同于对中年女性路人的称呼“阿姨”)
美狄亚‧莉莉:叫“姑母大人”的话会不高兴吗……
美狄亚‧莉莉:那么,尊敬的姑母大人、尊贵的姑母……
  姑妈,之类的好像会稍微可爱些?
(编按:逼死人的中文无法准确对应的敬称!依序是御叔母样、叔母上、叔母ちゃま
12个公主妹妹对哥哥的称呼到底怎么翻啊!)
喀尔刻:喀尔刻!我叫喀尔刻!
喀尔刻:不想被变成蜥蜴的话就这么称呼我!因为这座岛屿的主人,可是本人我啊!
美狄亚‧莉莉:我明白了。初次见面,喀尔刻姑母大人。
(编按:结果你还是叫姑母啦!)
美狄亚‧莉莉:我为您捎来了父亲科尔克斯王的亲笔书信。
美狄亚‧莉莉:我名叫美狄亚。请随意称呼我就可以了。
喀尔刻:唔……?美狄亚……?
喀尔刻:……是科尔克斯的公主?埃厄忒斯(那个蠢材)的女儿吗!?
(编按:有趣的用法,此处蠢材,汉字表记“盆暗bon-kura”,以前赌场暱称“盆”,
那些十赌九输的人被称为“盆暗”,在盆里暗掉了。后衍生为指脑袋不灵光的人)
(美狄亚‧莉莉嫣然一笑)
====================================
(经过瀑布)
喀尔刻:我的房子就在前面。
喀尔刻:祭祀女神黑卡蒂的祭坛也是。呼呼。是我自豪的祭坛喔。呼呼
美狄亚‧莉莉:--好的,姑母大人。请务必让我见识一下。
喀尔刻:姑‧姑‧大‧人这称呼给我停下来!小心我把你变成蝾螈喔。
美狄亚‧莉莉:非常抱歉。不知道是不是因为航程太长了,还有点昏昏沈沈的……
喀尔刻:(叹气)…………
喀尔刻:…你的父王,埃厄忒斯王,虽然这么说不太好,但他是最无聊的庸才了
喀尔刻:在我们半人半神的兄妹之中毫无可取之处,也没有任何才能。
喀尔刻:所以才只能去当什么国王的。
美狄亚‧莉莉:哎呀……虽然被这样说了也不会生气,真是示弱了呢。
美狄亚‧莉莉:帕西淮姑母大人也是这样吗?说是喀尔刻姑母大人的妹妹。
美狄亚‧莉莉:在她嫁给克里特岛米诺斯国王以前,只见过一次面……
美狄亚‧莉莉:是个非常美丽的女性。米诺斯王很幸福呢。
喀尔刻:咕……咕呶呶……
喀尔刻:……那个帕西淮(懒惰虫),身上的神血很浓厚。
是我们之中最有器量,也最有魔法才能的。
喀尔刻:不过,唯有干劲,那可是一点也没有。
喀尔刻:听好,美狄亚。你可千万,不能变成那种缺乏毅力、懒惰的家伙。
喀尔刻:要好好地学习,磨练自己。不能只仗恃著美貌与天分。
喀尔刻:绝对不要成为男人们的世界里被随意摆弄的人偶喔。
美狄亚‧莉莉:--。(觉得无所谓的表情)
喀尔刻:说起来,美狄亚。你来我的岛上要做什么?
喀尔刻:如果只是要送哥哥的信过来,那只要飞鸽传书过来就好啦。
喀尔刻:拿来,让我看看那亲笔信。
美狄亚‧莉莉:好的。其实--
(冒出三只小猪)
美狄亚‧莉莉:……喔呀?是小猪崽们呢?
小猪们:噗吱?
喀尔刻:我看看啊信的内容是……(翻来翻去)
喀尔刻:好啦好啦爱猪们……随便对我姪女出手很不妙喔……
美狄亚‧莉莉:哎呀,姑母大人豢养的猪吗?圆滚滚肥呼呼的,非常可爱呢?
美狄亚‧莉莉:呜呼呼呼。好痒啊!
小猪们:噗吱噗吱
喀尔刻:……什……么……
喀尔刻:当巫女的修行?在这艾尤岛?咦咦咦?
喀尔刻:我可不收徒弟!给我干了什么好事啊,那个没用的!
美狄亚‧莉莉:是的。其实这正是我的来意。
美狄亚‧莉莉:科尔克斯王呢,期待我成为黑卡蒂神殿的巫女长。
喀尔刻:所以就让你来当我徒弟?我才不要!去找别人啦!
美狄亚‧莉莉:不行吗?无论如何都不行?
喀尔刻:无论如何都不行!
喀尔刻:我绝对不收徒弟!这是我决定的,我这座岛的法则!
美狄亚‧莉莉:欸噫,Pain Breaker!(改)
(编按:改屁改,而且这根本就是被圣杯君教坏了对吧XD)
喀尔刻:呜哇啊啊,不要突然用刀具对着别人!
尤其是笑脸盈盈、预备动作零影格地!
美狄亚‧莉莉:……喀尔刻大人。
美狄亚‧莉莉:父王埃厄忒斯或许是缺乏毅力、
平平庸庸又除了金羊毛以外毫无可取之处的懒鬼,
(编按:天然黑XD)
喀尔刻:不,我可没说到那份上……
美狄亚‧莉莉:即使如此,至少还是个能计量人们内心的人物。
就算像我这样子,也还是尊敬著父亲的。
美狄亚‧莉莉:父亲肯定是,担心着不肯从艾尤岛出来的、身为妹妹的你,
才会差我过来的。
美狄亚‧莉莉:但是要说出口又觉得不好意思。
喀尔刻:…………
美狄亚‧莉莉:难道是遭遇了足以成为家里蹲契机的痛心失恋吗……?
喀尔刻:……给我闭嘴!
喀尔刻:--跟我过来。
(神殿)
美狄亚‧莉莉:……………………。这里就是女神黑卡蒂的神殿。
喀尔刻:--听好,美狄亚。
喀尔刻:如果你无论如何都想当我徒弟的话,我就不以姑姪之理相待了。
喀尔刻:就在这黑卡蒂神殿的神明见证下,接受我课与的试炼吧!
喀尔刻:说到底。
喀尔刻:任意闯入这魔女喀尔刻的岛上,可别以为什么代价都不用付出!
喀尔刻:如果,你无法通过试炼的话,我也会把你变成六头的怪物!
(编按:六头的怪物,指被喀尔刻诅咒变成怪物之身的水仙-斯库拉
喀尔刻接受了爱上斯库拉的渔夫格劳科斯的恋爱咨询,
但不知不觉爱上心有所属的渔夫又被拒绝,于是心生嫉妒诅咒斯库拉。)
美狄亚‧莉莉:……我明白了。
美狄亚‧莉莉:其实我也,想试试看接下来要成为师傅的人物有怎样的实力。
喀尔刻:呼呼。那真是正合我意。那么,就让我们开始吧--!
美狄亚‧莉莉:好的,姑母大人!这是第一道试炼对吧!?
====================================
喀尔刻初恋的故事怎么好像Summer Days的西园寺,
不过反而是渔夫太专情才出事的...
当然拉时序上要说像,也是Summer Days像喀尔刻XD
一连两篇,今天先享受到这里!
作者: HiedanoAkyuu (依靠小铃吃饭的阿求)   2018-03-02 00:13:00
C子好可爱唷C子
作者: ninomae (一)   2018-03-02 00:26:00
接手了啊 辛苦了
作者: rahayato ( 哎呀哎呀)   2018-03-02 00:58:00
作者: hoyunxian (WildDagger)   2018-03-02 09:31:00
C子根本天然黑啊wwww看到这边整个爆笑
作者: donono246 (donono)   2018-03-02 10:17:00
想到他之后的遭遇就笑不出来...
作者: lbowlbow (沉睡的小猫)   2018-03-09 10:25:00
斯库拉好衰小……

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com