楼主:
DanKai97 (DanKai)
2018-01-04 19:22:42http://i.imgur.com/O9r3QBp.jpg
台版直接搬B服也不会翻成这样吧
内部校稿的问题真的很严重
已经不是第一次看到很奇怪的翻译错误或是拼音错误
跟直接简转繁套用到台服上的
看得我真的压力山大呢
作者:
ue28 (Tai)
2018-01-04 19:24:00前面UE大大已经发文过惹w
作者:
justsay (说说而已)
2018-01-04 19:24:00你那边还来得及 跨年会跑狗到维修 记得先消体
作者:
ithil1 (阿椒)
2018-01-04 19:25:00这是员工的求救讯号,还不快打给劳检(X)
楼主:
DanKai97 (DanKai)
2018-01-04 19:26:00好吧 看看看文没看到 但这翻译品质真的很糟
作者:
kid725 (凯道基德)
2018-01-04 19:26:00其他的错误大概都是简转繁发生的 这个一定是故意的wwwwwww
OP 不过这bug还没修吗我也觉得是译者要求加薪的暗号(#
作者:
prudence (烦恼皆菩提)
2018-01-04 19:28:00说不定是过劳王妃求救信号也说不定 XDD
作者:
kid725 (凯道基德)
2018-01-04 19:30:00搞不好就跟那些中国奴工写纸条传暗号一样wwwwwwwwwwwwwwww反正都有犯人画动画的事情了 帮翻译也很正常的w
作者:
belion (灭)
2018-01-04 19:36:00鸽走到了?
作者: Azurebuster 2018-01-04 19:36:00
大火 然后记得去客服回报(嘴)一下
作者: gio8562 (基欧) 2018-01-04 19:38:00
你那边还来得及
你可不可以寄个站内信和那时候的我说绝对不要抽福袋?
作者:
Puye (PUYE)
2018-01-04 19:50:00不忍心QQ 给箭头
作者:
is1128 (想不出来)
2018-01-04 20:01:00让子弹飞会儿
作者:
is1128 (想不出来)
2018-01-04 20:02:00扣除掉火之外,台版翻译明明就很用心,有错改就好
作者:
kid725 (凯道基德)
2018-01-04 20:10:00台版翻译哪里用心了 一堆简转繁的转换错误发翻成发 还有这次的孔明的干翻成干 除此之外罄竹难书一堆还有一堆对岸用语也照搬 这种水准叫用心 标准会不会放太低
作者:
liuedd (~柳橙~)
2018-01-04 20:13:00你那边还来得及 叫恐龙去躲陨石
作者: Seifer601 (??) 2018-01-04 20:17:00
玩cc错误更多 早习惯w
作者:
jump749 (伊席理安)
2018-01-04 20:36:00拜托也叫那时候的我不要抽福袋
作者: Orgo (上海明威) 2018-01-04 21:29:00
已知用火。发钱
作者:
srena (Srena)
2018-01-04 21:38:00压力山大XDD
作者:
dorydoze (dorydoze)
2018-01-04 21:51:00这是求救讯好~~该叫赖香伶去检查智冠了吗?
作者:
lolicat (猫雨果)
2018-01-05 01:03:00你那边还来的及 请站内信告诉我不要梭哈阿荣QQQQQQQQ
作者:
DanGreen (DanGreen)
2018-01-05 02:28:00你那还来得及 记得叫薛喜别去动物园