PTT
Submit
Submit
选择语言
正體中文
简体中文
PTT
Translation
[讨论] 有谁知道这句中国俗谚怎么说?
楼主:
cafupupu
(顺理以成章scannain)
2013-11-22 18:25:45
老外用英文表达的中国俗谚:One demonstration is worth more than a thousand words.
翻译:一次示范胜过千言万语。
有谁知道原文的出处或者原来是怎么说的吗?
作者:
johanna
(HANA)
2012-01-22 18:42:00
疑似跟本板无关....不过我猜“言教不如身教”
作者:
reinakai
(睡眠不足的人生)
2012-01-23 01:22:00
坐而言不如起而行?
作者: dennis06433 (ShowMe)
2012-01-23 02:02:00
言教不如身教+1
作者:
johanna
(HANA)
2012-01-23 08:49:00
咦...还是“身教重于言教”?搜寻结果数量差不多...
继续阅读
[资源] 笔译总署司长访台 促台欧翻译人才交流
chingfen
[讨论] 这段话怎翻?
meteor007
[中英] 局部加权回归
JinSha
[英中] 请神人帮忙翻译YOUTUBE影片
abc9gad
[资源] 实用商业翻译读书会 增加翻译经验
schoolmie
[资源] 日文翻译特训班 带您一窥真正的翻译世界
schoolmie
[杂问] 外国客户迟不给钱但已经接了案子
tenanttw
[英中] Discrimination Is a Virtue
oliviawind
[资源] 广告一下:WIPO 找翻译
tengharold
[杂问] 请问有什么翻译证照是实用的
tcurichel
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com